Je veux dire, cela pourrait être pour ça que je n'ai jamais couché avec Kieran. | Open Subtitles | أعني قد يكون السبب في أنني لم يسبق ممارسة الجنس مع كيران. |
C'est bien pour ça que je ne l'aurais jamais volée. | Open Subtitles | وهذا بالضبط السبب في أنني لن أقوم بسرقتها |
C'est précisément pour ça que je pense que c'est un piège. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط السبب في أنني أعتقد أنه فخ. |
C'est pourquoi je suis triste que mon meilleur ami va être SDF. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني حزين ستعمل قصارى جهدي صديق ستكون بلا مأوى. |
C'est pourquoi je suis ici, en sûreté. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني لا تزال هنا حيث أنها آمنة. |
Voilà pourquoi j'ai parlé de tournant dans cette crise créée il y a sept mois déjà par l'agression érythréenne. | UN | وهذا هو السبب في أنني قلت من قبل إننا نمر حاليا بمرحلة حرجة في هذا الشهر السابع من اﻷزمة التي نتجت عن العدوان اﻹريتري. |
Ouais, parfois je me dis que c'est pour ça que j'ai perdu le bébé. | Open Subtitles | أجل، في بعض الأحيان أعتقد انه السبب في أنني فقدت الطفل |
C'est pour ça que je le dis personnellement. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو السبب في أنني جلبت عنه شخصيا. |
C'est pour ça que je n'ai pas reconnu son nom. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني لم تعترف قبها. |
C'est pour ça que je ne comprends pas pourquoi ça t'est si dur de me croire. | Open Subtitles | ما هو السبب في أنني لا أفهم لماذا أنه من الصعب جدا بالنسبة لك أن تصدقني. |
C'est pour ça que je voulais pas que tu le rencontres. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني لم يريدون لك أن ترى له. |
C'est pour ça que je n'ai pas arrêté quand il nous a vus. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني لم تتوقف عندما رأيت طفل هناك. |
C'est pour ça que je dois me sortir de l'équation. | Open Subtitles | ما هو السبب في أنني يجب أن تأخذ نفسي من المعادلة. |
C'est pourquoi je suis rentré chez moi et j'ai commencé à travailler sur un piquet de grève. | Open Subtitles | وهذا السبب في أنني ذهبت إلى البيت وبدأت العمل على خط اعتصام |
Toutes ces belles choses que j'ai détruites... et c'est pourquoi je suis ici. | Open Subtitles | يتم تدمير كل الأشياء الجيدة. وهذا هو السبب في أنني هنا. |
Voilà pourquoi je suis si déterminé à intégrer votre équipe spéciale. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني حتى الجحيم عازمة على أن تكون على القوة مهمتك. |
C'est pourquoi j'ai été surprise quand il a disparu. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني فوجئت عندما اختفى اختفى؟ |
J'imagine que c'est la raison du pourquoi j'ai du mal à l'accepter. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا هو السبب في أنني أجد صعوبة في متابعة العمل |
C'est pour ça que j'ai proposé le Déjeuner Banal, | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني اقترحت الغداء المشترك، |
C'est pourquoi je l'ai poussé à rejoindre le club de débat des CM1. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني صدم لها حتى إلى الرابع فريق النقاش الصف. |
Voilà pourquoi je me suis débarassé de tous les logos du SHIELD sur nos véhicules. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني تخلصت من جميع SHIELD شعارات على سياراتنا. |
C'est pourquoi je ne l'ai plus en ami. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني قمت بإلغاء الصداقة معها |
C'est pour cela que j'ai organisé cette attaque au poste de police, | Open Subtitles | وهذا السبب في أنني نظمت الهجوم على مركز للشرطة |
Il me doit la vie, et c'est pourquoi je le crois quand il dit qu'il a changé. | Open Subtitles | والمستحقة لي حياته، والذي هو السبب في أنني وثقت به عندما قال انه قد تغيرت طرقه. |
Cette femme est la raison pour laquelle je suis allée en fac de médecine. | Open Subtitles | هذه المرأة هي السبب في أنني دخلتُ كلّيةَ الطبّ أساساً |