"السحائي" - Traduction Arabe en Français

    • méningite
        
    • méningée
        
    • méningiome
        
    Beaucoup d'enfants sont sourds ou malentendants en raison du vent, du sable et de maladies non traitées comme la méningite. UN وأصيب كثيرون من الأطفال بالصمم أو ضعف السمع بسبب الريح والرمل والأمراض المتروكة دون علاج مثل الالتهاب السحائي.
    A la mi-1993, l'action menée dans ce domaine, jointe à l'arrivée des pluies, s'est traduite par une réduction des cas de méningite signalés. UN وبحلول منتصف عام ١٩٩٣، انعكس هذا الجهد، إضافة إلى سقوط اﻷمطار، في انخفاض عدد حالات الالتهاب السحائي المبلغ عنها.
    Des maladies connues telles que la méningite et le paludisme sont en recrudescence. UN وتزايدت آفات اﻷمراض المعروفة مثل الالتهاب السحائي والملاريا.
    Les maladies tropicales telles que le paludisme, le choléra et la méningite sont très répandues en Afrique. UN كما أن اﻷمراض الاستوائية مثل الملاريا والكوليرا والالتهاب السحائي وغيرها، سائدة على نطاق واسع في افريقيا.
    Dans un hôpital de Pristina, ils ont rendu une brève visite à un certain nombre d'enfants atteints de méningite et de tuberculose. UN وقامت المجموعة بزيارة قصيرة ﻷحد المستشفيات في برستينا حيث يرقد عدة أطفال مصابين بالالتهاب السحائي والدرن.
    Des cas de méningite ont été signalés dans l'un des camps de réfugiés de l'est du pays, et une campagne de vaccination a déjà été menée. UN وأُبلغ عن ظهور حالات إصابة بالالتهاب السحائي في أحد مخيمات اللاجئين في شرق تشاد، ونفذت حملة للتطعيم.
    La santé et la sécurité humaine sont encore plus menacées par des épidémies successives de maladies contagieuses, le plus souvent le choléra et la méningite. UN ويزيد من تدهور الصحة والأمن البشري تكرار تفشي الأمراض المعدية التي هي في العادة الكوليرا والالتهاب السحائي.
    Il s'agit notamment de la méningite cérébro-spinale et de la maladie du légionnaire. UN وتشمل هذه الأمراض الالتهاب السحائي وداء المحاربين القدماء.
    Seule une réponse rapide et bien coordonnée peut permettre de contenir les épidémies de méningite et de fièvre jaune. UN 38 - ولاحتواء حالات تفشي الالتهاب السحائي والحمى الصفراء، يتعين أن تكون الاستجابة متضافرة وسريعة.
    Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant. UN وتحدث أوبئة الملاريا والالتهاب السحائي والكوليرا بانتظام.
    Lorsque des poussées épidémiques ont été signalées, les organismes ont coordonné leur réaction pour lancer des campagnes de vaccination contre la rougeole et la méningite. UN وقد قامت الوكالات بتنسيق أعمالها، في أماكن تفشي الأمراض للاضطلاع بحملات تحصين ضد الحصبة والالتهاب السحائي.
    Une récente épidémie de méningite avait ainsi causé la mort de centaines d'enfants. UN فعلى سبيل المثال، تفشى مرض الالتهاب السحائي في اﻵونة اﻷخيرة وقتل المئات من اﻷطفال.
    Une récente épidémie de méningite avait ainsi causé la mort de centaines d'enfants. UN فعلى سبيل المثال، تفشى مرض الالتهاب السحائي في اﻵونة اﻷخيرة وقتل المئات من اﻷطفال.
    Les campagnes de vaccination menées pour la prévention de maladies telles que la grippe, l'hépatite virale et la méningite se heurtent néanmoins à des difficultés. UN ومع ذلك لا تزال هناك مشاكل تتعلق بالتحصين ضد أمراض مثل اﻹنفلونزا، والتهاب الكبد الفيروسي، والالتهاب السحائي.
    La méningite H influenza de sérotype B a baissé de façon radicale avec l'introduction d'un vaccin pour les jeunes enfants. UN وقد انخفض الالتهاب السحائي الناتج عن النزلة النزفية من النوع باء بشكل مفاجئ مع بداية تلقيح الرضع ضد هذا المرض.
    J'ai eu la salmonellose, le tétanos, le botulisme, la méningite, et bien d'autres maladies encore. Open Subtitles السالمونيلا والتيتانوس والإلتهاب السحائي هذه بعض الاشياء التي اصبت بها
    On sait que la méningite est fongique, et les méningites fongiques se produisent chez les patients souffrant d'un déficit immunitaire. Open Subtitles نعلم أن مرض الإلتهاب السحائي فطري والتهاب السحايا الفطري يحدث للمرضى ذوي الجهاز المناعي الضعيف
    C'est soit la méningite, soit ton caractère. Open Subtitles قد يكون ذلك بسبب السحائي أو بسبب شئ شخصي.
    Mais les changements arrivent rapidement avec la méningite. Open Subtitles ولكن التغيرات تحدث بسرعة كبيرة في الإلتهاب السحائي
    Pour les autorités sanitaires et les unités de surveillance épidémiologique, les épidémies de méningite dues à des agents étiologiques contagieux sont une source de préoccupation toute particulière. UN والالتهاب السحائي المعدي الناجم عن عوامل مسببة سارية يشكل مصدر قلق كبير لدى سلطات الصحة العامة ووحدات مراقبة الأوبئة بوجه خاص.
    Lacérations sur l'artère méningée moyenne, et blessure par perforation sur le cerveau. Open Subtitles التهتكات في الشريان الأوسط السحائي وتثقيب واضح إلى العقل
    Le méningiome repose entre le lobe occipital et le cervelet. Open Subtitles الإلتهاب السحائي يرقد ما بين فص مؤخرة الدماغ والمخيخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus