Donc, on a mis Henry au lit, et on allait enfin avoir un peu de temps tranquile avec maman et papa, et... | Open Subtitles | إذن,وضعنا هنري في السرير و تعرفون كنا على وشك أن نحظى بوقت لوحدنا بين الأم و الأب و |
Alors, je suis encore dans mon lit, et je suis en retard pour le travail. | Open Subtitles | إذن ، أنا مازلتُ في أحلم في السرير و سأتأخر عن العمل |
La plupart du temps dans ce lit, et je peux dire avec une certitude absolue que je n'ai pas la moindre idée d'où tu vas quand tu pars le matin. | Open Subtitles | معظم الوقت في هذا السرير و لا أستطيع القول إجزاما أني لا أملك أي فكرة عن مكان ذهابك في الصباح |
Tu peux pas les mettre sur ton lit, et t'attendre à c'qu'il y ait pas de merdes. | Open Subtitles | لا يمكنك وضع أرانب على السرير و عدم التوقع منهن أن يتغوطنْ على سريرك. |
Pour ce que ça vaut, je dirai... folle au pieu et brûleuse de bar, c'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | لذا , كأبعد وصف يذهب مجنونة في السرير و احرقت حانتي هذا كل ما حصلت عليه |
Tu veux t'asseoir sur le lit avec moi pour regarder la télé? | Open Subtitles | أتريدين الصعود الى السرير و مشاهدة التليفزيون معى ؟ |
Peut être qu'elle était dans son lit et a été chassée hors de chez elle. | Open Subtitles | إذاً ربما كانت في السرير و قد تم مطاردتها خارج منزلها |
Et je restais assise à côté de lui dans le lit, et il me tenait la main, et je lui disait de la serrer de toutes ses forces. | Open Subtitles | و كنتُ أجلس بجواره في السرير و كان يأخذ يدي و أقول له أن يضغط عليها بكل ما أوتي من قوّة |
Peut-être que tu devrais remercier la personne qui a acheté le lit et le manoir. | Open Subtitles | ربمـا عليك شكـر الشخص الذي اشترى السرير و القصـر |
Tu peux rester au lit et travailler sur tes candidatures. | Open Subtitles | يمكنك المكوث في السرير و تراجع استماراتك |
Quand tu avais trois ans, tu as escaladé ton lit, et tu es sortie par la porte de la cuisine. | Open Subtitles | عندما كنت فى الثالثه من عمرك. تسلقت السرير و فتحتى باب المظبخ و ذهبت للخارج . |
à la maison, j'avais ce lit, et toi, celui-là. | Open Subtitles | في بيتنا القديم كنت أمتلك هذا السرير و أنت كنت تمتلكين هذا السرير |
On peut se mettre au lit et profiter d'une bonne nuit de sommeil. | Open Subtitles | يُمكنكَ الاستلقاء في السرير و تَحظى بنومٍ هانئ |
Vraiment. Je veux juste m'enfoncer dans mon lit et oublier cette journée. | Open Subtitles | فى الواقع ,أريد أن أضع جسدى على السرير و أنسى أنى مررت بهذا اليوم تماما. |
Et puis une nuit, j'étais allongée dans mon lit, et je t'ai senti bouger, comme un petit papillon qui voletait à l'intérieur. | Open Subtitles | في إحدى الليالي كنت مستلقية في السرير و تحركت في داخلي مثل تلك الفراشة الصغيرة التي تطير بحثاً عن الدفء |
Malgré les avertissements, elle fumait au lit et s'est endormie. | Open Subtitles | بالرغم من التحذيرات كانت تدخن فى السرير و غلبها النعاس |
Calme-toi. Rentre, au lit et pas de bêtises. | Open Subtitles | أستمع لي, اهدأ دعنا نذهب الى غرفتك لأضعك على السرير و نبتعد عن المشاكل |
Je venais de mettre les filles au lit, et j'ai entendu frapper. | Open Subtitles | كنت أضع الفتيات فى السرير و سمعت طرق على الباب |
Il y avait une seringue à coté du lit et une marque de piqûre sur son bras. | Open Subtitles | وجدوا حقنة بجانب السرير , و اثار إستخدام إبر في ذراعها |
Au pieu ! Et ici ! Et partout ! | Open Subtitles | في السرير , و هنا و في كل مكان |
Le premier jour de fac, j'y suis allé, j'avais tellement peur, et je suis monté dans ma chambre, et il y avait mon colocataire, couché sur le lit avec ses pieds contre le mur. | Open Subtitles | أتعلم أول يوم فى الكلية لقد كنت مفزوع و صعدت الى غرفتى وهناك كان يوجد زميلى مستلقى على السرير و رجليه على الحائط |