"السفير هو" - Traduction Arabe en Français

    • l'Ambassadeur Hu
        
    • l'Ambassadeur de
        
    Je donne maintenant la parole au représentant de la Chine, l'Ambassadeur Hu Xiaodi. UN وأعطي الآن الكلمة لممثل الصين السفير هو زياودي.
    Je donne maintenant la parole au représentant de la Chine, l'Ambassadeur Hu Xiaodi. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الصين، السفير هو أكسياودي.
    Je donne maintenant la parole au représentant de la Chine, l'Ambassadeur Hu Xiaodi. UN وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل الصين، السفير هو شياو دي.
    Je donne la parole au représentant de la Chine, l'Ambassadeur Hu. UN وأدعو ممثل الصين الموقر، سعادة السفير هو إلى التحدث أمام المؤتمر.
    L'orateur suivant sera l'Ambassadeur de Chine, M. Hu Xiaodi. UN المتكلم التالي على القائمة هو السفير هو غزياودي من الصين.
    Je donne à présent la parole au représentant de la Chine, l'Ambassadeur Hu Xiaodi. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الصين السفير هو سياودي.
    Je donne maintenant la parole au représentant de la Chine, l'Ambassadeur Hu. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الصين، السفير هو.
    Le prochain orateur inscrit sur la liste est le représentant de la Chine, l'Ambassadeur Hu. UN أما المتحدث التالي في قائمتي فهو ممثل الصين، السفير هو.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je vous remercie de cette déclaration et de vos mots aimables et je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur Hu Xiaodi de la Chine. UN الرئيس: أشكركم على هذا البيان وعلى كلماتكم الرقيقة، وأعطي الكلمة الآن للسيد السفير هو شياودي ممثل الصين.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hu Xiaodi de sa déclaration et de ses mots aimables. UN الرئيس: أشكركم سيادة السفير هو على بيانكم وعلى كلماتكم الرقيقة.
    Je donne la parole à l'Ambassadeur Hu Xiaodi. UN أعطي الكلمة لممثل الصين السفير هو إكسياودي.
    Je donne maintenant la parole au représentant de la Chine, l'Ambassadeur Hu Xiaodi. UN أُعطي الكلمة الآن لممثل الصين، السفير هو جياودي.
    Je donne maintenant la parole au représentant de la Chine, l'Ambassadeur Hu Xiaodi. UN وأُعطي الكلمة الآن لممثل الصين، السفير هو كسياودي.
    Je donne maintenant la parole au représentant de la Chine, l'Ambassadeur Hu. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل الصين السفير هو.
    Des remarques préliminaires ont été faites par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'ONUG et des autres organisations internationales à Genève, M. Anton Vasiliev, et par le Représentant permanent de la République populaire de Chine auprès de la Conférence du désarmement, l'Ambassadeur Hu Xiaodi. UN وأدلى كل من نائب الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف، السيد أنطون فاسيليف، والممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى مؤتمر نزع السلاح، السفير هو تسياودي، بملاحظات تمهيدية.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): l'Ambassadeur Hu m'a demandé de redonner vie à la Conférence du désarmement. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكركم يا سعادة السفير هو. طلبتم إليَّ أن أبث الحيوية في مؤتمر نزع السلاح.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur Hu Xiaodi de sa déclaration, ainsi que des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير هو زياودي على بيانه والعبارات الرقيقة التي وجهها إلى رئيس الجلسة.
    La PRÉSIDENTE (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur Hu pour sa déclaration très complète. Je donne maintenant la parole au représentant de la République populaire démocratique de Corée, M. Jang Chun Sik. UN الرئيسة (الكلمة بالإنكليزية): أود أن أشكر السفير هو على بيانه الجامع وأعطي الآن الكلمة للسيد جانغ شون سيك عضو وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Le 14 septembre de l'an dernier, l'Ambassadeur Hu Xiaodi, le distingué représentant de la Chine, a déclaré que les questions relatives à l'espace et au traité concernant les matières fissiles ne pouvaient qu'être étroitement liées. UN وفي 14 أيلول/سبتمبر 2000، صرّح السفير هو شياودي ممثل الصين الموقّر قائلاً: " من المحتم أن يكون هناك ترابط وثيق بين المسائل المتعلقة بالفضاء الخارجي ومعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية " .
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui l'Ambassadeur de Chine, M. Hu Xiaodi, l'Ambassadeur de la Fédération de Russie, M. Skotnikov, l'Ambassadrice du Japon, Mme Inoguchi, et la représentante de la Serbie-et-Monténégro, Mme Dusanka DivjakTomic. UN وعلى قائمتي لجلسة اليوم العامة المتحدثون التالون: الصين، السفير هو اكسياودي؛ والاتحاد الروسي، السفير سكوتنيكوف؛ واليابان، السفير إينوغوشي؛ وصربيا والجبل الأسود، السيدة دوسانكا ديفجاك - توميك؛ وإيطاليا، السفير كارلو تريزا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus