"السلام في افريقيا" - Traduction Arabe en Français

    • la paix en Afrique
        
    À ce titre, il a été le maître d'œuvre d'une diplomatie d'ouverture du Burkina Faso sur le monde et de médiation en faveur de la paix en Afrique et dans le monde. UN وبصفته تلك، تولى توجيه دبلوماسية اتسمت بانفتاح بوركينا فاسو على العالم وبالوساطة من أجل السلام في افريقيا وفي العالم.
    Amélioration de la capacité de prévention des conflits et du maintien de la paix en Afrique UN تحسين التأهب لمنع الصراعات وحفظ السلام في افريقيا
    Récemment, nous avons vu la communauté internationale, par le biais des Nations Unies, obtenir divers succès dans le maintien de la paix et le rétablissement de la paix en Afrique. UN ومؤخرا شهدنا المجتمع الدولي يحقق، عن طريق اﻷمم المتحدة، نجاحات رئيسية في حفظ السلام وصنع السلام في افريقيا.
    Cette contribution sera expressément réservée aux opérations de maintien de la paix en Afrique. UN وهذه المساهمة ستخصص بشكل محدد لعمليات حفظ السلام في افريقيا.
    L'absence de progrès peut donner lieu à des frustrations, mais nous pensons néanmoins que ce serait commettre une erreur tragique que d'envisager un quelconque désengagement des opérations de maintien de la paix en Afrique à ce stade décisif. UN ولئـــن كان عدم إحراز التقدم يثير الاحباط، فإننــــا مع ذلك نعتقد أن مجرد التفكير فــــي الانسلاخ مـن عمليات حفظ السلام في افريقيا في هذه المرحلة الحرجة سيكون خطأ فادحا.
    L'étude des moyens permettant de renforcer la capacité du maintien de la paix en Afrique doit par conséquent porter en priorité sur ces difficultés pratiques. UN وبناء على ذلك، ينبغي ﻷي جهد يبذل لدراسة وسائل تعزيز القدرة على حفظ السلام في افريقيا أن يتصدى لهذه المعوقات على سبيل اﻷولوية.
    41. L'ONU continuera de jouer un rôle central dans le maintien de la paix en Afrique. UN ٤١ - وستواصل اﻷمم المتحدة بدور مركزي فيما يتعلق بحفظ السلام في افريقيا.
    L'Union européenne, par conséquent, accueille chaleureusement les propositions présentées avec pragmatisme par le Secrétaire général dans son rapport du 1er novembre 1995 sur cette question (A/50/711), «Amélioration de la capacité de prévention des conflits et du maintien de la paix en Afrique». UN والاتحاد اﻷوروبي يرحب، لهذا، ترحيبا حارا بالاقتراحــــات الواردة في تقرير اﻷمين العام ذي الطابع العملي بشأن هذا الموضوع - الوثيقة A/50/711 المؤرخة ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ - المتعلق بتحسين التأهب لمنع الصراعات وحفظ السلام في افريقيا.
    38. L'amélioration de la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique dépend principalement des pays de ce continent. UN ٣٨ - إن بلدان القارة الافريقية هي التي تملك أولا وقبل غيرها مفتاح زيادة التأهب لمنع وقوع الصراعات وحفظ السلام في افريقيا.
    " Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur l'amélioration de la capacité de prévention des conflits et du maintien de la paix en Afrique et des recommandations qui y figurent, qui pourraient être examinées plus avant en consultation avec l'Organisation de l'unité africaine " . UN " وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تحسين التأهب لمنع الصراعات وحفظ السلام في افريقيا والتوصيات الواردة فيه، التي ينبغي مواصلة النظر فيها بالتشاور مع منظمة الوحدة الافريقية " .
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur l'amélioration de la capacité de prévention des conflits et du maintien de la paix en Afrique A/50/711-S/1995/911. et des recommandations qui y figurent, qui devraient être examinées plus avant en consultation avec l'Organisation de l'unité africaine, UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷميـــن العام عن تحسين التأهــب لمنع الصراعات وحفظ السلام في افريقيا)٥( والتوصيات الواردة فيه التي ينبغي مواصلة النظر فيها بالتشاور مع منظمة الوحدة الافريقية،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur l'amélioration de la capacité de prévention des conflits et du maintien de la paix en Afrique 5/ et des recommandations qui y figurent, qui devraient être examinées plus avant en consultation avec l'Organisation de l'unité africaine, UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷميـــن العام عن تحسين التأهــب لمنع الصراعات وحفظ السلام في افريقيا)٥( والتوصيات الواردة فيه التي ينبغي مواصلة النظر فيها بالتشاور مع منظمة الوحدة الافريقية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus