94. Au cours du dialogue qui a suivi, aux 10e et 11e séances, le même jour, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Rapporteur spécial par: | UN | 94- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلستين العاشرة الحادية عشرة المعقودتين في نفس اليوم، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقرر الخاص: |
99. Au cours du dialogue qui a suivi, aux 10e et 11e séances, le même jour, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Rapporteuse spéciale par: | UN | 99- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلستين العاشرة والحادية عشرة المعقودتين في اليوم نفسه، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقررة الخاصة: |
103. Au cours du débat qui a suivi à la table ronde, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 103- وأثناء المناقشة التي أعقبت ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى أعضاء حلقة النقاش: |
209. Au cours du débat qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées par: | UN | 209- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة: |
Au cours du débat général qui a suivi, à la même séance également, des déclarations ont été faites par: | UN | 725- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات: |
212. Au cours du débat qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées par: | UN | 212- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة: |
216. Au cours du débat qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées par: | UN | 216- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة: |
730. Au cours du dialogue qui a suivi à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Rapporteur spécial par: | UN | 730- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقرر الخاص: |
735. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à l'expert indépendant par: | UN | 735- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى الخبير المستقل: |
739. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance également, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à l'expert indépendant par: | UN | 739- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى الخبير المستقل: |
Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Haut-Commissaire adjointe par: | UN | 31- في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى نائبة المفوضة السامية: |
Au cours du dialogue qui a suivi, à la 3e séance, le 13 septembre 2011, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Représentante spéciale par: | UN | 42- وفي الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة الثالثة المعقودة في 13 أيلول/ سبتمبر 2011، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى الممثلة الخاصة: |
Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Rapporteuse spéciale par: | UN | 55- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقررة الخاصة: |
Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Rapporteur spécial par: | UN | 59- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقرر الخاص: |
Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance et à la 19e séance, le 21 septembre 2011, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Rapporteur spécial par: | UN | 69- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها وفي الجلسة التاسعة عشرة المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2011، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقرر الخاص: |
Au cours de la première partie du débat qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 75- وأثناء الجزء الأول من حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى أعضاء حلقة النقاش: |
Au cours de la seconde partie du débat qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 76- وأثناء الجزء الثاني من حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى أعضاء حلقة النقاش: |
Au cours de la première partie du débat, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 81- وأثناء الجزء الأول من حلقة النقاش في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى أعضاء حلقة النقاش: |
58. Au cours du débat général qui a suivi sur les rapports thématiques, à la même séance, des déclarations ont été faites par: | UN | 58- وفي المناقشة العامة بشأن التقارير المواضيعية التي أعقبت العرض في الجلسة نفسها، أدلت الشخصيات التالية ببيانات: |
237. À ses 26e et 27e séances, le 16 mars 2010, le Conseil a tenu un débat général sur le point 5, au cours duquel des déclarations ont été faites par: | UN | 237- في الجلستين 26 و27 المعقودتين في 16 آذار/مارس 2010، عقد المجلس مناقشة عامة بشأن البند 5 من جدول الأعمال، أدلت خلاله الشخصيات التالية ببيانات: |