"الشمعات" - Traduction Arabe en Français

    • bougies
        
    • bougie
        
    • candles
        
    La plus grosse tarte whoopie du seigneur avec 88 bougies dessus, et j'ai éteint ces petits toute seule. Open Subtitles فطيرة كبيرة للغاية وعليها 88 شمعة وقمت بإطفاء تلك الشمعات بنفسي
    Elle n'a soufflé que les bougies de droite. Open Subtitles و قد أطفأت الشمعات التي بالجانب الأيمن فقط
    Si on avait mis toutes les bougies, l'alarme à incendies se serait déclenchée. Open Subtitles إنهم لا يستطيعون أن يضعوا كل الشمعات خوفاً من إنذار الحريق
    Pas question qu'un de mes employés manifeste, une bougie à la main, devant une caméra. Open Subtitles لا أستطيع السماح لموظفٍ عندي بفعل ذلك، -حاملاً الشمعات أمام عدسات الكاميرا. -بحسب علمي،
    ♪ The candles are burning low ♪ Open Subtitles * الشمعات تذوب *
    Je suis sûre qu'il y a beaucoup de bougies dans cette maison. Open Subtitles انظر, أنا متأكده أن هناك الكثير من الشمعات في ذلك البيت
    Nous verrons si ton gaz pue toujours avec mes bougies pomme cannelle. Open Subtitles غازك الضار يعمل ضد الشمعات الطبيّة ذات رائحة القرفة والتفاح
    Souffle ses bougies avant lui. Open Subtitles أنفخي الشمعات قبل أن تسنح له الفرصة بذلك.
    Laisse les bougies allumées, elles te protègent. Open Subtitles لا تدع الشمعات تنطفئ وسوف تقوم بحمايتك, طيب؟
    - Tu sais, robes blanches, chants et bougies. Open Subtitles - كما تعلم - الفساتين البيضاء، والتراتيم الشمعات
    La musique, c'était pour quand les bougies... Open Subtitles هذه الموسيقى من المفترض أن تبدأ عندما الشمعات ...
    Je dépense 600 $ par mois en bougies parfumées au marché parce qu'une nana sexy les vend. Open Subtitles انا انفق 600$ في الشهر في الشمعات المعطرة من سوق المزارعين لان هنالك فتاة مثيرة تقوم ببيعها
    Je vais aller souffler ses bougies. Open Subtitles -إنّه عائدٌ إليك . أنا سأذهب هناك و أطفئ الشمعات.
    Eh bien, on a laissé les bougies allumées sur la table. Open Subtitles نحن من تركنا الشمعات على الطاولة.
    Attention. Dès que j'aurais soufflé ces seize bougies, il... Open Subtitles حسناً يا رفاق، حالما أطفئ الشمعات الستّة عشر...
    Je cuisine à la bougie. J'ai tout sauf... On mangera tout ce que tu as. Open Subtitles لقد كنت أطبخ على ضوء الشمعات و أستطيع أن أصنع أي شيء على القائمة ما عدا...
    Allumons cette bougie. Open Subtitles دعينا نشعل هذه الشمعات
    Je veux la bougie quand t'auras fini. Open Subtitles اريد الشمعات عندما تنتهين
    ♪ The candles are burning low ♪ Open Subtitles * الشمعات تذوب *
    ♪ The candles are burning low ♪ Open Subtitles * الشمعات تذوب *

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus