La femme de ménage l'a trouvé ce matin à 7h00. | Open Subtitles | تنظيف الطاقمِ وَجدَه هذا الصباحِ في 7: 00. |
Ma coloc Stephanie pouvait à peine dépasser l'armoire ce matin. | Open Subtitles | شريكة غرفتي ستيفاني بالكاد تتعدى الخزانةَ هذا الصباحِ. |
Toute une poignée de personnes m'ont vu au "Register" ce matin. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الناسِ رَأوا ني في السجلِّ هذا الصباحِ. |
J'ai parlé avec le ministre de la Défense ce matin. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي محادثة مَع وزير الدفاعِ هذا الصباحِ |
Je vous rends la visite que vous et vos hommes m'avez rendue ce matin. | Open Subtitles | أَنا فَقط أعيد النداء لك رجالك أتوا الى بيتي هذا الصباحِ |
Hé, Ranger, je vous présente mes excuses... pour avoir fait irruption chez vous ce matin. | Open Subtitles | أيها الجوال، أنا أود أن أعتذر أنا لم أقصد مقاطعتك هذا الصباحِ |
Et puis ce matin... un homme, surgi d'on ne sait où, un homme est passé. | Open Subtitles | ثمّ هذا الصباحِ هذا الرجلِ ظَهرَ خارج بالتأكيد مش من أي مكان. |
Je verrai les rushes demain matin avant de prendre le train. | Open Subtitles | أنا سَأَحتاجُ لرُؤية التسرعِ غداً قبل القطارِ في الصباحِ. |
Elle est partie ce matin, comme si de rien n'était. | Open Subtitles | طارتْ البابَ هذا الصباحِ مثل لم يحدث شيء. |
Est-ce que cela a quelque à voir avec l'endroit où tu es allé si tôt ce matin ? | Open Subtitles | ألذلك علاقةُ بعن مكانكَ بهذا الصباحِ الباكر؟ |
On a reçu un appel anonyme tôt ce matin concernant la possible disparition d'un analyste. | Open Subtitles | لقد تلقينا مكالمةً مجهولةٌ في الصباحِ الباكرِ من هذا اليوم حيال إختفاءٍ مُحتملٍ لمحللٍ أمنيٍّ وطني |
Cela pouvait même me faire honte le matin. | Open Subtitles | الذي قَدْ يَجْلبُ العار عليه ني في الصباحِ. |
J'ai besoin de cette bouffée de terreur pour sortir de mon lit le matin. | Open Subtitles | أَحتاجُ ذلك التسرعِ مِنْ الإرهابِ أَنْ يُصبحَ ني خارج السريرِ في الصباحِ. |
Je l'ai regardé faire un café pendant 28 minutes ce matin. | Open Subtitles | راقبتُه وهو يقومُ بإعداد القهوة ل28 دقيقةِ هذا الصباحِ. لَكنِّي أيضاً لا أَستطيعُ التهرب منه. |
Mais avec le café, il a frappé la matin, quand c'était bondé. | Open Subtitles | ولكن مع المقهى ضَربَ في الصباحِ الباكرِ، بوقت إمتلاءه |
Et elle a fait une erreur en se révélant ce matin. | Open Subtitles | وهي أخطأتْ متى كَشفتْ نفسه لي هذا الصباحِ. |
Maman a glissé et est tombée dans un magasin ce matin. | Open Subtitles | الأمّ إنزلقتْ وسَقطتْ في البعضِ يَخْزنونَ هذا الصباحِ. |
Si il voulait nous dire que sa fille avait été kidnappée, il l'aurait fait ce matin. | Open Subtitles | إذا هو يُريدُ إخْبارنا ذلك بنته كَانتْ قَدْ إختطفتْ، كَانَ عِنْدَهُ فرصتُه لإخْبارنا هذا الصباحِ. |
Tu aurais du voir Jo et Lacey ce matin. | Open Subtitles | أنت كان يَجِبُ أنْ تَرى جو ولاسي هذا الصباحِ. |
Le mec de la piscine sera là dans la matinée. | Open Subtitles | سيأتي رجل المسبح هنا في الصباحِ بطلب مني. |
Tu te rappelles ce matin-là? C'était si unique! | Open Subtitles | تذكّرْ بأنّ الصباحِ، هو كَانَ مثل هذا الصباحِ الخاصِّ. |