C'est vrai, parce que tu es le gars qui a frappé cette petite fille au visage-- C'était quoi son nom, Malala-- parce qu'elle voulait aller à l'école. | Open Subtitles | الفتاة الصغيرةِ مباشرةً في وجهها ماذا كان إسمها؟ مالالا؟ لأنَّها أرادت فقط أن ترتاد المدرسة هل هذا هو قانونكم الإسلامي؟ |
Allons ramener cette petite fille chez elle. | Open Subtitles | هيّا لننلطق ونعد هذه الفتاة الصغيرةِ إلى منزلها |
J'aimerai danser avec cette petite fille de fac. | Open Subtitles | أرغب بالرقص مع فتاة الجامعة الصغيرةِ هذه |
Adrian, occupez-vous bien de ma petite fille | Open Subtitles | حَسناً، أدريان، تَأْخذُ عناية بنتي الصغيرةِ. |
Je vois comment tu es depuis qu'il est revenu... et... je revois ma petite fille. | Open Subtitles | أنا لم أراكي في خلال الأيام الماضية منذ رجوعه أمي أَرى قليلاً ظهورِ ابنتي الصغيرةِ |
Tout le monde sait tout, personne ne fait rien et maintenant la mère de la petite est morte. | Open Subtitles | لكن لا أحد يفعل شيئا والآن تلك أمِّ البنت الصغيرةِ ميتةُ |
Sous votre responsabilité, vous la forceriez à reprendre du poids, vous lui feriez perdre son estime de soi, sa carrière en souffrirait, mais vous contrôleriez toujours la vie de votre petite fille. | Open Subtitles | وتحت عنايتِكَ، أنت تُريدُها أَنْ تَزدادَ وزنَ، الذي يَجْعلُها تَفْقدُ إحترامَ ذاتها، مهنتها تَعاني، لَكنَّك ما زِلتَ عِنْدَكَ سيطرةُ على حياةِ بنتكِ الصغيرةِ. |
Le dernier conduit a pris la forme de cette sinistre petite fille. | Open Subtitles | تريد" قد يكون شعر قوي " القناة الأخيرة أَخذتْ شكلَ تلك الفتاة الصغيرةِ المخيفةِ |
Dans la petite chambre en bas. | Open Subtitles | -لقد وضعتها في غرفة النوم الصغيرةِ تلك في الطابق السفلي |
- Sauf la petite fille. | Open Subtitles | - ماعدا البنت الصغيرةِ. |
- C'est toi qui avais la petite fille ? | Open Subtitles | -أنت الرجلَ الذي كنت مَع البنت الصغيرةِ . |
et cette petite fille... | Open Subtitles | وتلك البنت الصغيرةِ... |