Si j'étais capable d'utiliser ce drone, il serait chez lui avec sa famille en ce moment même. | Open Subtitles | اذا كان بإمكاننا ان نستخدم هذه الطائرة الآلية بالفعل لكان في المنزل مع عائلته في هذا الوقت |
Attends, tu peux rapprocher le drone ? | Open Subtitles | انتظر، هل يمكنك ان تقرّب الطائرة الآلية أكثر؟ |
Le drone vous a-t-il conduit aux escaliers où vous avez été touché, ou était-ce votre décision ? | Open Subtitles | هل قادتك الطائرة الآلية أيضا إلى أعلى السلالم حيثُ أُصِبت بإطلاق أم كان هذا قرارك؟ |
L'ACSP contourne Primo. Il diffuse le réseau de surveillance sécurisé. | Open Subtitles | تخترق الطائرة الآلية الشبكات المركزية ويرسل أمواجاً مرئية محمية |
D'après les Talibans, cette attaque était une riposte aux attaques de Drones dans le nord-ouest du pays. | Open Subtitles | وفقا لطالبان، الهجوم جاء كانتقام على غارة الطائرة الآلية على الجزء الشمالي الغربي في البلد |
Les images du drone sont inexploitables à cette heure, Monsieur. | Open Subtitles | الصور من الطائرة الآلية غير قابلة للقراءة في هذه الساعة يا سيدي |
Le drone a brutalement viré au sud-ouest. | Open Subtitles | ومن العدم، إتجهت الطائرة الآلية نحو الجنوب الغربي فجأة. |
Mes inquiétudes au sujet de ton père qui remet le pilote du drone aux britanniques. | Open Subtitles | قلقي حيال قرار ابيك بتسليم قائد الطائرة الآلية للبريطانيين |
Le pilote du drone s'appelle Tanner. Ca fait la une. | Open Subtitles | اسم قائد الطائرة الآلية هو تانر، كل وكالات الأنباء ذكرت ذلك |
Pensons-nous que Bauer a comploté avec le pilote du drone, l'aidant à planifier l'attaque ? | Open Subtitles | هل نعتقد ان بارو تآمر مع قائد الطائرة الآلية لمساعدته في التخطيط للهجوم؟ |
Nous l'ignorons, mais nous allons vers l'ambassade pour interroger le pilote du drone, lieutenant Tanner. | Open Subtitles | لا نعلم ذلك، ولكنا في طريقنا للسفارة لإستجواب قائد الطائرة الآلية الملازم تانر |
Ce drone a d'autres missiles, et il y en a 5 autres en route. | Open Subtitles | مازالت تلك الطائرة الآلية مُحمّلة بالصواريخ وهناك خمس طائرات آخرى في الطريق. |
Il reste quatre missiles au drone qui a tiré sur la CIA. | Open Subtitles | تبقت لدى الطائرة الآلية التي قضت على فريق الإستخبارات المركزية 4 صواريخ. |
Et il leur incorporé dans le signal du transpondeur du drone. | Open Subtitles | ودمجها في إشارة جهاز إرسال الطائرة الآلية. |
L'attaque du drone a provoqué leur mort. | Open Subtitles | ضربة الطائرة الآلية كانت السبب في وفاتهم |
Ce drone fait des dîners romantiques avec les femmes ? | Open Subtitles | هل تلك الطائرة الآلية تقوم أيضًا بمواعيد غرامية مع النساء؟ |
La direction de vol du drone l'emmène en plein dans ces buildings. | Open Subtitles | مسار رحلة الطائرة الآلية سيأخذها مباشرة إلى تلك المباني. |
L'ACSP aura besoin du filet. | Open Subtitles | تغير ترتيب الهبوط, سأهبط أولاً لكن الطائرة الآلية ربما لا |
L'ACSP a été déclaré apte à voler? | Open Subtitles | أتعني بأن الطائرة الآلية جاهزة للإنطلاق؟ |
Saviez-vous que L'ACSP avait des problèmes? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن الطائرة الآلية تعاني من مشاكل عندما أذنت لها بالطيران؟ |
Ils ont dit qu'ils ont stoppé les attaques de Drones. Ce n'est pas une bonne chose ? | Open Subtitles | هم ينادون بإيقاف هجمات الطائرة الآلية أليس ذلك أمرًا جيدا؟ |