"الطلقة" - Traduction Arabe en Français

    • balle
        
    • tir
        
    • coup
        
    • Shoot
        
    • tirer
        
    • balles
        
    • tiré
        
    • blessure
        
    • la détonation
        
    • projectile
        
    La balle devait en être recouverte. Il y en a des traces sur la blessure. Open Subtitles لابد وأن الطلقة قد حُشيت به، كان هناك آثار في مكان الجرح.
    La balle a atteint sa clavicule, mais a manqué son cœur. Open Subtitles أصابت الطلقة عظم الترقوة لكنها فشلت في إصابة قلبه
    On n'a pas pu toucher la cible au stand de tir. Open Subtitles أننا لم نتمكّن من الوصول إلى الهدف عند الطلقة
    Après le premier tir, la culasse s'est rétractée et s'est coincée. Open Subtitles بعد الطلقة الأولى , الشريحة عادت ومن ثم علقت
    Bien, euh, où étais-tu pendant le premier coup de feu? Open Subtitles حسناً، أين كنتِ تقفين عندما جاءت الطلقة الأولى؟
    Vous pouvez tirer le coup de feu qui sera entendu tout autour du monde. Open Subtitles بإمكانك أن تطلقي الطلقة و أن يسمع صداها في أنحاء العالم.
    Très bien, pas de prise de balle, mais un vrai magicien essaie d'inventer du nouveau pour que les autres magiciens se creusent la tête. Open Subtitles حسناً , لا لخدعة الطلقة الفكرة هي ان الساحر الحقيقيين يحاول إبتكار شيء جديد هذه ما يحير السحرة الآخرين
    La balle a éraflé l'os planum, près de la tempe. Open Subtitles الطلقة لمست الغشاء الخارجي بقرب من مخيخة الرأس
    La balle est entrée par cet angle à environ 120 degrés. Open Subtitles الطلقة تدخل من هذه الزاوية عند حوالي 120 درجة
    Si la balle avait touché l'artère, vous auriez pu mourir. Open Subtitles لو أن الطلقة أصابت الشريان لربما لقيت حتفك.
    La balle avait traversé le poumon gauche et était sortie du dos sur le côté gauche, brisant en éclats la neuvième côte. UN وقد مرت الطلقة بالرئة اليسرى وخرجت من الظهر عند الجانب اﻷيسر محدثة شرخا بالضلع التاسع.
    Il y avait une contusion de huit centimètres de long sur le côté droit du front qui n'était pas liée à la blessure par balle. UN وكانت هناك بالجانب اﻷيمن من الجبهة سجحــــة طولها ٨ سم ، لا علاقة لها بالجرح الناجم عن الطلقة.
    Malgré ces efforts, il n'a pas été possible de déterminer l'origine ni l'auteur du tir. UN ورُغم ذلك، لم يتسنَ بعد تحديد مصدر الطلقة النارية ولا هوية مُطلقها.
    Malgré ces efforts, il n'a pas été possible de déterminer l'origine ni l'auteur du tir. UN ورُغم ذلك، لم يتسنَ بعد تحديد مصدر الطلقة النارية ولا هوية مُطلقها.
    Il arrive aux pros de louper le 1er tir. Open Subtitles نعم، حسنا، المحترف لا يغلط في الطلقة الأولى
    Mais sans ça, je peux seulement dire que le coup est parti d'en haut. Open Subtitles لكن دونها، يمكنني فقط القول أن الطلقة قد اطلقت من الأعلى
    Quand j'ai entendu le coup de feu, la surprise m'a clouée au sol pendant quelques secondes. Open Subtitles عندما سمعت صوت الطلقة فى البداية كنت مندهشة جدا, ولم اتحرك لعدة ثوان
    Le 6ème coup, fatal, image 313, atteint la tête, par devant. Open Subtitles الطلقة الرابعة أنها تخطئ كينيدي وتصيب كونالي في الظهر
    Comment avez-vous parlé Shoot man dans tout cela? Oh. Open Subtitles كيف تمكنت من اخبار رجل الطلقة به؟ ماهو معروف مع الموسيقين
    La victime présentait aussi des contusions qui pourraient correspondre à l'impact de balles en plastique. UN وأصيب أيضاً بكدمات تتسق مع أثر الطلقة البلاستيكية.
    Une carte d'accès au bâtiment depuis lequel on a tiré. Open Subtitles إنها بطاقة أمنية للبناء الذي جائت الطلقة منه
    A fond la caisse, que ça couvre le bruit de la détonation. Open Subtitles اصنعوا اصوات صاخبة جداً لكي تغطي على صوت الطلقة النارية
    La peau de la tempe droite, qui comprenait la blessure occasionnée par l'entrée du projectile, avait été excisée lors de la première autopsie en Arménie. UN وقد قطع في تشريح الجثة اﻷول، الذي جرى في أرمينيا، جلد الصدغ اﻷيمن، الذي كان به جرح الدخول الناجم عن الطلقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus