Dans de tels événements, le pilote aux commandes a... l'autorité juridique d'exécuter les décisions. | Open Subtitles | في مواقف كهذه لدى الطيّار في القيادة الحق الكامل بفرض القرارات |
Un mécano de l'aéroport a confirmé que c'était notre pilote. | Open Subtitles | ميكانيكيّ في المطار أكّد أنّ ذلك هو الطيّار. |
Heureusement, mon pilote est toujours en vie, mais plus on parle, moins ça devient sûr. | Open Subtitles | آمل بأن الطيّار خاصتي لا تزال على قيد الحياة , ولكن كلّما تحدثنا أكثر كلّما قلّت احتمالية بقائها حيّة |
Dans sept heures, ce pilote nous attendra dans un champ à quelques kilomètres d'ici. | Open Subtitles | بعد سبع ساعات، سيكون ذلك الطيّار في إنتظارنا بحقل يبعد بضعة أمتار من هُنا. |
Le pilote à qui mon père a ordonné d'abattre l'avion Que veux-tu ? | Open Subtitles | الطيّار الذي أمره أبي بإسقاط الطائرة ماذا تريدين؟ |
Le pilote et le copilote sont toujours en vie. | Open Subtitles | الطيّار ومساعد الطيّار ما زالا على قيد الحياة |
et je me suis demandé comment le pilote allait faire. | Open Subtitles | يا لهذا الطيّار" صحيح؟ كيف سيتمكن من الخروج؟ |
Mais écoutez-moi, euh... le pilote du vol 2485, Chuck Lambert. | Open Subtitles | ولكن استمعي إلي الطيّار بطائرة 2458 , تشاك لامبرت |
Quand l'avion a été touché et que soudain... le pilote m'a donné le feu vert, on a immédiatement sauté. | Open Subtitles | وحين بدأت الطائرة تتعرض للإصابة ... وفجأة أعطاني الطيّار الضوء الأخضر خرجت من الباب فوراً |
Au fait, ne paniquez pas, mais le pilote de l'avion est là. | Open Subtitles | بالمناسبة، لا أريدك أن تفزع، ولكن الطيّار سيكون من بين الحضور. |
L'avion a atterri en pilote automatique. | Open Subtitles | لقد حطّت الطائرة بواسطة الطيّار الآلي لقد حسبنا عدد الجُثث من الطاقم الأصلي |
Le pilote dit qu'un truc a coupé le jus de l'hélico. | Open Subtitles | يقول الطيّار أن هُناك شيئ قد قام بإيقاف أجهزة المروحية. |
Le pilote qu'on avait engagé aurait géré. | Open Subtitles | نحنُ أستأجرنا مع هذا الطيّار سوف يتعامل مع ذلك ، لاتقلق. |
Elle a atterri sur le toit et le pilote l'a fait entrer. | Open Subtitles | هبطت على مهبط الطائرات، وأدخلها الطيّار إلى الداخل. |
Maintenant, la veuve du pilote est en chemin. Elle a besoin d'aide. | Open Subtitles | الآن، أرملة الطيّار في طريقها إلى هنا الآن، وهي في حاجة لبعض المساعدة. |
La balle qui a tué le pilote a été tirée d'un calibre 22. | Open Subtitles | الرصاصة التي قتلت الطيّار أُطلقت من مسدس من عيار 22. |
Ils étaient en plein vol. Le pilote était aux commandes tandis que le copilote s'est occupé des passagers. | Open Subtitles | كانوا في الجو، الطيّار في القيادة ومساعده مع المسافرين |
Les gardes et le copilote s'entre-tuent et le pilote prend une balle perdue. | Open Subtitles | الحراس و مساعد الطيّار أردوا بعضهم والطيّار تلقى رصاصة |
Le pilote dit qu'on peut venir vous chercher. | Open Subtitles | يقول الطيّار بأنه يستطيع أن يعرّج عليك لكي ترافقنا. |
Vous ne pourrez jamais retourner sur l'île, je suis le seul pilote. | Open Subtitles | افعل ذلك ولن تعود للجزيرة ثانيةً أبداً لأنّني الطيّار الوحيد هنا |
Et les autres ont ouvert le feu sur le copilote. | Open Subtitles | الحراس الباقون، تبادلوا إطلاق النار مع مساعد الطيّار |