Ces 200 femmes seront invitées à Washington, où nous ferons plus de tests et d'entretiens | Open Subtitles | المئتي سيدة سيستدعون الى العاصمة واشنطن حيث سنجري المزيد من الاختبارات والمقابلات |
Troisièmement, le Vatican doit racheter la Basilique Triregno de Washington D.C., que mes prédecesseurs, favorisant la sobriété à la tradition, ont laissé aller terriblement. | Open Subtitles | يجب على الفاتيكان اعادة شراء تاج البابا فورًا من الكنيسة في العاصمة واشنطن الذي سبقني، افضل الرصانة على التقليد |
Il s'est en outre rendu à Washington pour des consultations avec de hauts responsables de l'administration des États-Unis. | UN | وقام الرئيس التنفيذي أيضا بزيارة العاصمة واشنطن لإجراء مشاورات مع كبار المسؤولين في إدارة الولايات المتحدة. |
On va directement à Washington DC, demain matin. | Open Subtitles | لذا نتوجه مباشرةً صوب العاصمة واشنطن صباح الغد. |
Alors on fonce à Washington demain matin. | Open Subtitles | لذا سنذهب الى العاصمة واشنطن صباح الغد.. |
Faut pas croire tout ce qui est écrit dans ces journeaux à Washington. | Open Subtitles | يبدو لي أنك كنت تقرأ الكثير من الصحف المطبوعة في العاصمة واشنطن |
C'est pour l'institut Jefferson, à Washington, DC. | Open Subtitles | عليَ أن أشحنها إلى مركز جيفرسون في العاصمة واشنطن |
Ensuite ces fichiers seront étudiés à Washington, D. C. | Open Subtitles | البيانات قاعدة فى سيتحققون ثم العاصمة واشنطن فى |
A suivre, Terry Smith, heureusement, avec Capitol Report depuis Washington. | Open Subtitles | والان مع تيري سميث,والتقارير من العاصمة واشنطن. |
Ils zigzaguent du Nord au Sud mais selon un schéma relativement droit depuis Washington DC. | Open Subtitles | لقد كانوا يتنقلون بشكل متبادل بين الشمال و الجنوب لكن بشكل شبه مستقيم من العاصمة واشنطن |
À un entrepôt de Washington. | Open Subtitles | ما الذي خرجت به ؟ مرفق تخزين في العاصمة واشنطن |
Je sais pas si vous connaissez le Mur du Vietnam à Washington. | Open Subtitles | لا أعلم كم شخص منكم يارفاق ذهب إلى حائط الحرب الفيتنامية في العاصمة واشنطن |
Nous croyons que le meilleur de l'Amérique n'est pas à Washington. | Open Subtitles | نحن نؤمن أن الأفضل في أمريكا ليس كله في العاصمة واشنطن نحن نؤمن |
Ton père est au consulat de Russie, tu vis à Washington, tu aimes le backgammon, les échecs et marcher sur la plage. | Open Subtitles | نعم، أباك دبلوماسي روسي. تقطن في العاصمة واشنطن. هواياتك هي الشطرنج والمشي على الشاطئ. |
Croyez-vous que ces ordures à Washington D.C. | Open Subtitles | هل تعتقد ان تجار المرابحة يكونوا في العاصمة واشنطن. |
Sigi est absente car ses parents l'obligent à étudier à la fac de Washington. | Open Subtitles | مرحبا, وصلت إلى هاتف سيجي لكني مشغولة لأن والادي أجبراني أن أدرس في في جامعة جورج تاون في العاصمة واشنطن |
et pendant tout ce temps, on les balade dans Washington en hummer. | Open Subtitles | و في الوقت الحالي نحن يتم توصلينا إلى العاصمة واشنطن في سيارة هامر |
Et enfin, protège notre commandant suprême sur le champ de bataille, et notre commandant en chef à Washington DC. | Open Subtitles | ويا الهي، احم قائدنا في المعركة وقائدنا الاعلى في العاصمة واشنطن |
À l'époque, le CAC avait fait valoir qu'il était clairement entendu par l'Assemblée générale, lorsque le barème avait été introduit, que celui-ci serait lié aux traitements correspondants dans la fonction publique de référence à Washington. | UN | وكانت لجنة التنسيق الإدارية قد أكدت حينئذ على أن الجدول استحدث في ضوء إدراك صريح من الجمعية العامة بأنه سيعكس الصلة مع المرتبات المعادلة للخدمة المقارنة في العاصمة واشنطن. |
L'Érythrée a refusé de lui délivrer des visas d'entrée et ne semblait pas disposée à accepter le visa d'entrée déjà délivré au Secrétaire adjoint par l'ambassade de l'Érythrée à Washington. | UN | ورفضت إريتريا منح تأشيرات دخول لأعضاء الفريق، وبدت غير راغبة في أن تعامل تأشيرة الدخول التي سبق إصدارها من سفارتها في العاصمة واشنطن لنائب الأمين العام، باعتبارها تأشيرة صالحة. |