"العام لحماية" - Traduction Arabe en Français

    • général de la protection
        
    • général de protection
        
    • GENERAL DE LA PROTECTION
        
    • général pour la protection
        
    • GÉNÉRAL DE LA PROTECTION DES
        
    • général pour la promotion
        
    • pour protéger
        
    • pour la protection de
        
    • ensemble de protection
        
    Cadre général de la protection de toutes les personnes contre la torture et les UN الإطار العام لحماية جميع الأشخاص من التعذيب أو المعاملـة أو العقوبـة
    Cadre général de la protection du droit de se marier et de fonder une famille sur UN الإطار العام لحماية الحق في التزوج وإنشاء أسرة على أساس من الرضا التام
    Cadre général de la protection des droits fondamentaux de l'homme UN الإطار العام لحماية حقوق الإنسان الأساسية
    Cette Commission constitue une pièce centrale du système général de protection des droits de l'homme dans le pays. UN وتعتبر هذه اللجنة عصب النظام العام لحماية حقوق اﻹنسان في بيرو.
    III. CADRE JURIDIQUE GENERAL DE LA PROTECTION DES DROITS DE L'HOMME UN ثالثا - اﻹطار القانوني العام لحماية حقوق اﻹنسان
    Cadre général de la protection des droits fondamentaux de toutes les personnes UN الإطار العام لحماية الحقوق الأساسية لجميع الأشخاص
    Cadre général de la protection du droit à la reconnaissance de la personnalité juridique dans des conditions d'égalité UN الإطار العام لحماية الحق في الاعتراف المتساوي أمام القانون
    Cadre général de la protection du droit à la liberté et à la sécurité de la personne UN الإطار العام لحماية الحق في الحرية والأمن الشخصي
    Cadre général de la protection de toutes les personnes contre la torture et les peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants UN الإطار العام لحماية جميع الأشخاص من التعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    Cadre général de la protection de l'intégrité de toutes les personnes UN الإطار العام لحماية السلامة الشخصية لجميع الأشخاص
    Cadre général de la protection du droit de se marier et de fonder une famille sur la base du libre et plein consentement UN الإطار العام لحماية الحق في التزوج وإنشاء أسرة على أساس من الرضا التام الذي لا إكراه فيه
    Les droits des femmes sont pris en compte dans le cadre général de la protection des droits humains. UN ويتم النظر في حقوق المرأة ضمن الإطار العام لحماية حقوق الإنسان.
    Cadre juridique général de la protection des droits de l'homme UN الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان
    Cadre juridique général de la protection des droits de l'homme UN الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان
    CADRE JURIDIQUE général de la protection DES DROITS DE L'HOMME UN الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان
    II. Cadre général de la protection et du renforcement des droits de l'homme. UN الفرع الثاني: الإطار العام لحماية وتعزيز حقوق الإنسان.
    Cadre général de la protection et de la promotion des droits de l'homme UN الإطار العام لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها
    l'évolution de la vie politique et administrative du pays, le cadre général de protection et de promotion des droits de l'homme ; UN تطور الحياة السياسية والإدارية في البلد، والإطار العام لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها؛
    Cadre juridique général de protection des droits de l'homme UN الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان
    III. CADRE JURIDIQUE GENERAL DE LA PROTECTION DES DROITS UN ثالثا- اﻹطار القانوني العام لحماية حقوق اﻹنسان ١٧-٣٤١ ٩١
    Section 2: Cadre juridique général pour la protection des principes relatifs aux droits de l'homme UN القسم الثاني: الإطار القانوني العام لحماية مبادئ حقوق الإنسان وحرياته الأساسية في مصر.
    III. Cadre général pour la promotion et la protection des droits de la personne 85-163 26 UN ثالثاً - الإطار العام لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها 85-163 31
    Des efforts considérables sont déployés pour protéger les témoins, mais ils restent invisibles. UN والجهود التي يبذلها المدعي العام لحماية شهوده جهود مهمة لكنها غير مرئية.
    Source : Fonds public pour la protection de l'enfance de Republika Srpska. UN مصدر البيانات: الصندوق العام لحماية الطفل بجمهورية صربسكا
    Cadre juridique d'ensemble de protection des droits de l'homme UN الإطار القانوني العام لحماية حقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus