"العسكري لبعثة" - Traduction Arabe en Français

    • militaire de la
        
    • militaires de la
        
    • militaire de l
        
    Composition et effectifs de la composante militaire de la MINUHA UN تكوين العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
    Effectifs de la composante militaire de la Mission d'observation UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    Déploiement du personnel militaire de la MINUS UN الانتشار العسكري لبعثة الأمم المتحدة في السودان
    À son avis, les discussions concernant le retrait de la composante militaire de la MONUC étaient prématurées. UN وفي رأيه فإن المناقشات المتعلقة بسحب العنصر العسكري لبعثة منظمة الأمم المتحدة أمر سابق لأوانه.
    Le fait que près des deux tiers des effectifs militaires de la MINUHA viendront eux aussi de la force multinationale et auront par conséquent déjà l'habitude du pays est également un grand avantage. UN كما أنه من الميزات أيضا أن ما يقرب من ثلثي العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي سيؤخذ من القوة المتعددة الجنسيات وعلى ذلك سيكون أيضا على معرفة بالبلد.
    Déploiement militaire de la MINUS UN الانتشار العسكري لبعثة الأمم المتحدة في السودان
    J'ai l'honneur de me référer à la composante liaison militaire de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO). UN أتشرف بأن أشير إلى عنصر الاتصال العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية.
    Les effectifs restants de la composante militaire de la MONUA seraient retirés d'Angola au début du mois de février 1998. UN وسيسحب باقي اﻷفراد التابعين للعنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا من أنغولا بحلول بداية شباط/فبراير ١٩٩٨.
    EFFECTIFS DE LA COMPOSANTE militaire de la MONUL AU 15 AOÛT 1997 UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    Composition de la composante militaire de la MONUL au 26 janvier 1997 UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    Composition de la composante militaire de la Mission d'observation UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    Composition et effectifs de la composante militaire de la MINUHA UN تكوين وقوام العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
    Composition de l'élément militaire de la MONUL au 18 octobre 1995 UN تشكيل العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    COMPOSITION ET EFFECTIFS DE LA COMPOSANTE militaire de la MINUHA UN تكوين وقوام العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة
    Composition de l'élément militaire de la MINUAR au 12 avril 1996 UN تكوين العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة
    Composition de l'élément militaire de la MONUL UN تشكيل العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    COMPOSITION DE LA COMPOSANTE militaire de la MINURSO UN تكوين العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية
    Composition de la composante militaire de la MONUL au 15 novembre 1996 UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    du Conseil de sécurité Restructuration de la composante militaire de la MINUEE UN إعادة تشكيل قوام العنصر العسكري لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Dans ce contexte, les effectifs militaires de la MONUT ont été temporairement réduits, les observateurs militaires qui avaient fini leur tour de service n'ayant pas été remplacés. UN وفي هذا الصدد، تم بصورة مؤقتة خفض القوام العسكري لبعثة المراقبين من خلال عدم الاستعاضة عن المراقبين العسكريين الذين انتهت مدة خدمتهم.
    Groupe militaire de l'Union africaine (MGS) (Abéché) UN موقع الفريق العسكري لبعثة الاتحاد الأفريقي بالسودان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus