"العطس" - Traduction Arabe en Français

    • éternuer
        
    • éternuement
        
    • éternue
        
    • éternuements
        
    • éternuant
        
    Je ne peux plus éternuer ou rire ou sauter dans un chateau gonflable sans faire pipi? Ils n'ont pas besoin de savoir ca Open Subtitles لم يعد بإمكاني العطس أو الضحك أو القفز في المنزل المطاطي بدون أن أتبول ليسوا بحاجة لمعرفة هذا.
    Si vous aviez prévu d'éternuer, il fallait vous en acheter. Open Subtitles إن كنت تنوي العطس كان عليك إحضار مناديلك الخاصة
    Un coup ou un éternuement violent peuvent la déloger. Open Subtitles الاجهاد, الصراخ الحاد, حتى العطس الشديد ربما يحركه
    Les effets secondaires possibles des chats sont : éternuement, légères griffures, et dysfonction érectile. Open Subtitles الأعراض الجانبية المحتملة للقطط ،تشمل العطس خدوش صغيرة، وخلل وظيفي في الانتصاب
    - Vite, éternue. Open Subtitles من الأفضل أن تبدأ في العطس يا رجل
    Puis j'ai eu une crise d'éternuements qui ces intensifié . Open Subtitles وبعدها جائتنى سلسة من العطس والتى أعطت تأثير الحدة.
    Tu te transformes en éternuant ! Open Subtitles حتى تحصل على شكل الإنسان مرة أخرى عند العطس.
    Et voilà. Adieu les allergies. Fini d'éternuer. Open Subtitles حسناً , لا مزيد من الحساسية ولا مزيد من العطس
    C'est l'anti-éternuement. Il faut se baisser pour prendre une salade ou éternuer dessus. Open Subtitles إنه حاجز العطس ، يجب أن تنحني حتى تأخذ السلطة أو تعطس على الأشياء
    - Rien, j'ai cru que t'allais éternuer. Open Subtitles انا لا اعلم . لقد ظننت انك على وشك العطس
    C'est comme un réflexe, comme éternuer ou coucher avec une belle femme. Open Subtitles انظر، انها مثل رد فعل، مثل العطس او النوم مع فتاه جميلة
    pas le droit de pleurer, de chialer, de rire, de glousser, d'éternuer, de roter ni de péter ! Open Subtitles ممنوع البكاء أو التذمّر أو الضحك أو القهقهة، أو العطس أو التجشؤ أو اخراج الريح.
    Maintenant sors de mon bureau parce que je suis sur le point d'éternuer. Open Subtitles الآن اخرجي من مكتبي لأني على وشك العطس
    Si ça peut arranger tout le monde, je souffrirai seule de mes crises d'éternuement et de mon urticaire. Open Subtitles إذا سيجعل الجميع سعداء سوف أعاني من نوبات العطس و الطفح الجلدي لوحدي
    Pourquoi ne suis-je une de ces femmes qui ont leur bébé en un éternuement ? Open Subtitles لماذا لا يمكنني أن أكون واحدة من هؤلاء النساء الذين العطس فقط وقبل أن تتمكن من القول، و
    Tu garderas à jamais ta cicatrice d'éternuement. Open Subtitles دائما ستتذكر كيف أصبت رأسك بسبب العطس
    Cette morve venait de l'éternuement que tu avais provoqué. Open Subtitles المخاط كان بسبب العطس الذى سببته أنت
    Et parfois l'on rit comme ça pour rien, comme on éternue. Open Subtitles و أحيانا تضحكين هكذا تماما مثل العطس
    "Le panda qui éternue" ou "Charlie m'a mordu le doigt". Open Subtitles "العطس الباندا" أو "تشارلي عض إصبعي".
    Bon sang ! "say it don't spray it" (expression quand une personne vous éternue dessus) Open Subtitles لا تنثر رذاذ العطس أخي
    Je l'ai appelé "respiration sifflante, des éternuements, des douleurs, piratage, Open Subtitles كنت أسميه "اللهث ، العطس ، الألم ،الاقتحام"
    Perry! Je parlais à Jordan de la crise d'éternuements que j'ai eu ce matin. Open Subtitles بيري انا كنت احكي لجوردان عن نوبه العطس التي انتابتني هذا الصبا.
    En plongeant, en glissant, pas en éternuant. Open Subtitles اجل , بالركض خلف الكرة او الوقوع بقوة ليس من العطس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus