"العليا الاتحادية" - Traduction Arabe en Français

    • suprême fédérale
        
    • suprême de
        
    • fédéral suprême
        
    • suprême a
        
    • fédérale suprême
        
    Cela a déjà été le cas, notamment, par la section de cassation de la Cour suprême fédérale, deux fois. UN وقد حدث ذلك مرتين بالفعل وبوجه خاص من جانب قسم النقض التابع للمحكمة العليا الاتحادية.
    A la Cour suprême fédérale, les développements suivants ont eu lieu depuis 2001 : UN حدثت التطورات التالية في المحكمة العليا الاتحادية منذ عام 2001: القاضيات
    En appel la Cour suprême fédérale a annulé la décision de la juridiction inférieure et déclaré que la demande d'annulation de la sentence n'était pas admissible. UN وإثر الاستئناف، ألغت المحكمة العليا الاتحادية حكم المحكمة الابتدائية وأعلنت عدم مقبولية طلب إلغاء قرار التحكيم.
    Il siège actuellement comme juge principal à la Cour suprême de l'Inde. UN وهو يشغل حاليا منصب قاضٍ أقدم في المحكمة العليا الاتحادية في الهند.
    On peut toutefois supposer que le Tribunal fédéral suprême peut alors exiger que les démarches mentionnées plus haut soient accomplies. UN ومن ثم، يمكن أن يفترض في هذه الحالات أنه يجوز للمحكمة العليا الاتحادية أن تطلب اتخاذ الإجراءات المذكورة أعلاه.
    Réponse : La Cour suprême fédérale est une cour constitutionnelle. UN جواب: تعتبر المحكمة العليا الاتحادية محكمة دستورية.
    Ce délai fait partie des dispositions visées par une demande d'injonction préliminaire soumise à la Cour suprême fédérale. UN ويرد هذا الحد الزمني في الأحكام التي تم الاعتراض عليها بأمر زجري تمهيدي قدم إلى المحكمة العليا الاتحادية.
    La ventilation suivante indique la distinction entre les juges des tribunaux cantonaux et les juges de la Cour suprême fédérale. UN التوزيع التالي يبيِّن الفرق بين القضاة في محاكم المقاطعات والقضاة في المحكمة العليا الاتحادية السويسرية.
    Représentation des femmes à la Cour suprême fédérale de la Suisse UN تمثيل المرأة في المحكمة العليا الاتحادية السويسرية
    L'autorité judiciaire fédérale suprême est dévolue à la Cour suprême fédérale. UN والسلطة القضائية العليا الاتحادية مناطة بالمحكمة العليا الاتحادية.
    1. La Cour suprême fédérale est investie de la compétence suprême pour les questions fédérales. UN ١- للمحكمة العليا الاتحادية السلطة القضائية العليا والنهائية فيما يتعلق بالشؤون الاتحادية.
    La Cour suprême fédérale est chargée de veiller à la constitutionnalité des lois. UN وتتحمل المحكمة العليا الاتحادية المسؤولية عن ضمان دستورية القوانين.
    Le renforcement des pouvoirs des procureurs fédéraux ainsi que l'adoption de la législation relative à la juridiction pénale de la Cour suprême fédérale sont en cours, et nous relançons les activités de la Commission juridique inter-Entités. UN ويجري تعزيز نظام المدعي العام الاتحادي، كما يجري إصدار تشريعات بشأن الاختصاص الجنائي في المحكمة العليا الاتحادية. كما نعكف على إعادة تنشيط اللجنة القانونية المشتركة بين الكيانين.
    Il peut être fait appel des décisions prises au niveau de la circonscription auprès du Conseil, dont les décisions sont aussi susceptibles d'appel devant la Cour suprême fédérale. UN ويجوز الطعن لدى المجلس في القرارات المتخذة على مستوى الدائرة الانتخابية كما يجوز الطعن في قرارات المجلس أمام المحكمة العليا الاتحادية.
    L'autorité judiciaire suprême au niveau fédéral est dévolue à la Cour suprême fédérale. UN وتضطلع المحكمة العليا الاتحادية بالسلطة القضائية الاتحادية العليا، بينما تضطلع سائر المحاكم بالسلطات القضائية على المستويين الاتحادي والمحلي.
    Il soumet à l'approbation de la CRP les noms de candidats aux postes de ministre, de commissaire, de Président et vice-Président de la Cour suprême fédérale et de vérificateur général. UN ويعرض رئيس الوزراء مرشحين للمناصب الوزارية ومناصب المفوضين ورئيس المحكمة العليا الاتحادية ونائب رئيسها ومراجع الحسابات العام على مجلس نواب الشعب للموافقة عليهم.
    44. La Cour suprême fédérale détient le pouvoir judiciaire le plus élevé et peut rendre des décisions définitives sur les affaires de l'État. UN ٤٤- والمحكمة العليا الاتحادية لها السلطة القضائية العليا والنهائية فيما يتعلق بشؤون الدولة.
    Juge, Cour suprême de l'Inde UN قاض، في المحكمة العليا الاتحادية في الهند
    Inde: Cour suprême de l'Inde UN الهند: المحكمة العليا الاتحادية في الهند
    Ni la législation nationale, ni la Constitution ne font encore mention de l'obligation d'entamer une procédure pénale contre tout national ou tout étranger dont le Tribunal fédéral suprême a rejeté la demande d'extradition. UN ولا يشير الدستور أو القانون العادي إلى وجوب رفع دعوى قانونية ضد أحد رعايا البرازيل أو أحد الرعايا الأجانب ممن ترفض المحكمة العليا الاتحادية تسليمهم.
    La Cour suprême a mené une action résolue contre les conversions forcées, dans un but dissuasif. UN وتابعت المحكمة العليا الاتحادية بهمّة القضايا المرتبطة بالإكراه على تغيير الدين وتصدّت لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus