Le rapport a été présenté par M. Heiner Flassbeck, Directeur de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement de la CNUCED. | UN | وقد قام بعرض هذا التقرير السيد هاينر فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية في الأونكتاد. |
Le rapport a été présenté par M. Heiner Flassbeck, Directeur de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement de la CNUCED. | UN | وقد قام بعرض هذا التقرير السيد هاينر فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية في الأونكتاد. |
Intervenants : Yilmaz Akyuz, administrateur chargé de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement (CNUCED) | UN | أعضاء فريق المناقشة: ◆ يلمظ أكيوز، الموظف المسؤول، شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية، الأونكتاد |
mondialisation et stratégies de développement : Total | UN | العولمة واستراتيجيات التنمية: المجموع |
En particulier, la Division de la mondialisation et des stratégies de développement a beaucoup bénéficié des activités découlant du paragraphe 166. | UN | وعلى وجه الخصوص، فإن شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية قد جنت فائدة كبيرة من أنشطة الفقرة 166. |
Le Directeur de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement a participé à une émission du BBC World Service. | UN | بي. سي العالمية مقابلة مع مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
Agent d'exécution : CNUCED, Division de la mondialisation et des stratégies de développement | UN | الكيان المنفذ: الأونكتاد، شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
Ce sous-programme relève de la Division de la mondialisation et des stratégies du développement. | UN | 10-12 يندرج هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
Agent de réalisation : Division de la mondialisation et des stratégies de développement de la CNUCED | UN | الكيان المنفذ: الأونكتاد، شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
M. Heiner Flassbeck, Directeur de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement de la CNUCED | UN | :: بيان السيد هينر فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية، الأونكتاد |
:: M. Heiner Flassbeck, Directeur de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement de la CNUCED | UN | :: بيان السيد هينر فلاسبيك، مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية، الأونكتاد |
Agent d'exécution : Division de la mondialisation et des stratégies de développement de la CNUCED | UN | الكيان المنفِّذ: الأونكتاد، شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
Ce sous-programme relève de la Division de la mondialisation et des stratégies du développement. | UN | 10-10 تضطلع شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
11A.22 La responsabilité de ce sous-programme incombe à la Division de la mondialisation et des stratégies du développement. | UN | 11 ألف-22 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
11A.25 La responsabilité de ce sous-programme incombe à la Division de la mondialisation et des stratégies du développement. | UN | 11 ألف-25 تقع المسؤولية عن البرنامج الفرعي على شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
Division de la mondialisation et des stratégies de développement | UN | شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
7.1 Le Directeur de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement relève du Secrétaire général de la CNUCED par l'intermédiaire du Secrétaire général adjoint. | UN | ٧-١ يرأس شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام لﻷونكتاد عن طريق نائب اﻷمين العام. |
Consultants mondialisation et stratégies de développement | UN | شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية |
mondialisation et stratégies de développement : Total | UN | العولمة واستراتيجيات القضية: المجموع |
mondialisation et stratégies de développement :Total | UN | العولمة واستراتيجيات التنمية: المجموع |
Y ont été présentés les résultats des recherches menées par la CNUCED sur la mondialisation et les stratégies de développement et y ont participé des hauts fonctionnaires de plusieurs pays d'Afrique. | UN | وعُرضت نتائج بحوث الأونكتاد بشأن العولمة واستراتيجيات التنمية. وشارك مسؤولون إداريون كبار من عدة بلدان أفريقية. |