Tu dois être déçue. On t'a dit pourquoi le président a annulé? | Open Subtitles | أنتى يجب أن يخيب أملك هل لديكى أى فكرة لماذا الرئيس الغى الموعد ؟ |
Il a été annulé ! On ne sait pas si tu as réussi ! | Open Subtitles | لكنه الغى نحن لا نعرف ماذا حدث في النهاية |
Le concert a été annulé. Encore un violoncelliste caractériel. | Open Subtitles | لقد الغى الحفل الغنائى و انت تعرف مزاجى المتغير |
Vous qui assistez à cette importante réunion du Groupe, le président a été contraint d'annuler la réunion d'aujourd'hui, pour cause d'enquête. | Open Subtitles | منْ المُقرر أنّ يحضر الرئيس اجتماع المجموعة، لكن، الرئيس الغى اجتماع اليوم بسبب .تحقيقات النيابة العامة |
Je le craignais, j'ai failli annuler. Mais ça l'est pas. | Open Subtitles | لقد اعتقد هذا , وكنت على وشك ان الغى و ولكنه ليس غريب |
Si cet homme annule ses papiers, je dois le savoir. | Open Subtitles | اذا هذا الرجل الغى اوراقه يجب ان اعرف |
Annulez ma conférence à l'école de Wharton, la semaine prochaine. | Open Subtitles | الغى محاضرتى فى كلية وارتون الأسبوع القادم |
Vous qui assistez à cette importante réunion du Groupe, aujourd'hui la réunion est annulée pour cause d'enquête. | Open Subtitles | منْ المُقرر أنّ يحضر الرئيس اجتماع المجموعة، لكن، الرئيس الغى اجتماع اليوم بسبب .تحقيقات النيابة العامة |
Le président américain a annulé sa visite prévue cet été au Danemark. | Open Subtitles | والان لامريكا فقد الغى الرئيس الامريكي رحلته الى الدنمارك |
Tu as failli tout gâcher. Ça a été annulé. | Open Subtitles | انك افسدت كل شىء تقريبا لقد سمعنا حالا ان كل شىء الغى |
Le général a annulé les rendez-vous qui ne concernaient pas l'évacuation de Paris. | Open Subtitles | الجنرال الغى كل التخصيصات غير ذات الصله باخلاء باريس |
Michael... Je sais qu'il annulé votre nomination. | Open Subtitles | الآن، مايكل، وأنا أعلم انه الغى ترشيحك |
Il m'a dit que la personne devant moi avait annulé. | Open Subtitles | قالوا بان الشخص السابق الغى حجزه للشقه |
Il vient d'annuler sa réunion pour pouvoir venir ce soir. | Open Subtitles | لقد الغى اجتماعه حتى يستطيع القدوم الليلة |
Je ne peux pas annuler. Je dors. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان الغى ذلك لاننى نائم |
Charlene, écoute, je vais devoir annuler. | Open Subtitles | تشارين اسمعى اسفا سوف الغى موعدنا |
J'annule mon précédent testament... et je décide... | Open Subtitles | أنا بذلك الغى وصيتى السابقة عازما على أنه |
- annule tes rendez-vous chez ton psychanalyste, ton coiffeur, ton coloriste, ta manucure. | Open Subtitles | الغى كل المقابلات المزعجة ، وقص الشعر الاضواء ، التزين |
Si tu as un doute, le moindre doute, annule l'opération de ce matin. | Open Subtitles | ..اذا انتابتكى الشكوك... أى شكوك على الاطلاق... الغى الجراحة المقررة اليوم... |
Annulez cette évacuation, toutes les unités en train d'évacuer doivent rentrer à leurs bases au plus vite. | Open Subtitles | الغى امر الاخلاء كل القوات تعود الى قواعدها حالا |
Leur émission a été annulée. | Open Subtitles | لقد الغى عرضهم لانه لايوجد احد يريد ان يرى |
Dé-clone ! | Open Subtitles | الغى الاستنساخ ... |