Rappelez-vous les gars, de ne pas tirer sur la fille qui tient le détonateur. | Open Subtitles | تذكروا يا رجال لا تطلقوا النار على الفتاة التى تحمل مفجّرا |
la fille qui est venue ici hier soir nous espionnait. | Open Subtitles | هذة الفتاة التى جاءت الى هنا الليلة الماضية |
Tu sais la fille qui a appelé, Lucy Chapman ? | Open Subtitles | أتعرفين تلك الفتاة التى اتصلت, لوسى شابمان ؟ |
D'un côté, la fille que t'aimes, et de I'autre, la vie que tu mènes. | Open Subtitles | اتعلم فجاة تعرف الفتاة التى تحب ومن ثم وفى حياة آخرى |
Vous savez, au restaurant, j'aurais parié que vous étiez la fille que je connaissais. | Open Subtitles | عندما رأيتك فى المطعم ظننت أنكى الفتاة التى كنت أعرفها |
J'ai fait bien attention de baiser Celle qui toussait. | Open Subtitles | لذلك تأكدت أننى ضاجعت الفتاة التى كانت تسعل |
Donc soit juste honnête avec celle que tu aimes. | Open Subtitles | وذلك كُن أمين مع الفتاة التى تُحبها فعلاً |
Et mon fils a été accusé du meurtre de la fille qu'il aimait. | Open Subtitles | و إبنى أُعتبر المسؤال عن . موت الفتاة التى أحبها |
David a dit à Jeffy de ne pas parler du pantalon baissé et de la fille qui cherchait sa boucle d'oreille. | Open Subtitles | ديفيد أخبر جيفى بأن لايتحدث عن بنطلونه المسدل حتى قدميه وعن الفتاة التى كان يبحث عن حلقها |
Mais bon, puisque je n'ai ni chat ni aspirateur automatique, il me faut la fille qui a assommé ce type. | Open Subtitles | لكن تعلم,بما أننى ليس لدىّ قطة أو رومبا، فأنا احتاج الفتاة التى لكمت الرجل |
Quelquefois quand je suis à des fêtes, je suis la fille qui a perdu son frère. | Open Subtitles | أحياناً عندما أكون فى حفلات فأنا الفتاة التى فقدت أخاها |
Je parlais de la fille qui a fait une overdose. | Open Subtitles | ولكن أنا كُنت أتحدث عن تلك الفتاة التى تناولت جرعة زائدة |
Et je suis toujours la fille qui a fait une tentative de suicide à Mexico. | Open Subtitles | . و أنا مازلت الفتاة التى تحاول قتل نفسها فى المكسيك |
la fille qui était avec Richie, tu sais où elle habite ? | Open Subtitles | الفتاة التى كانت تخرج مع ريتشى هل تعرف اين تعيش؟ |
On ne voit pas davantage le trou noir qu'on ne voit le garçon, mais la fille qui tourbillonne est la preuve tangible qu'il y a quelque chose, quelque part, qui la maintient sur orbite. | Open Subtitles | فالثقب الاسود مثل الرجل لا يمكن رؤيته لكن الفتاة التى تتحرك من حولك تعطي لك دليلاً مقنعاً بان هناك شئ آخر |
En tous cas, la fille que vous avez sauvée ne passera pas à la télé. | Open Subtitles | انا اضمن لك انك لن ترى صور ان تلك الفتاة التى انقذت على التلفاز |
Dites-moi que la fille que nous avons trouvée ce matin était la fille de Wallace? | Open Subtitles | أخبري بإن الفتاة التى وجدت هذا الصباح هي ابنة والاس؟ |
Etais tu en train de passer le temps avec quelques meurtres de récréation jusqu'à ce que tu trouves la fille que tu voulais vraiment ? | Open Subtitles | هل فقط تقتل من أجل التسلية؟ حتى وجدت الفتاة التى تريدها بالضبط؟ |
- Celle qui cligne des yeux ? | Open Subtitles | مهلا,بلينكر؟ تلك الفتاة التى من المرتفعات؟ |
- Et celle que vous aimez bien ? | Open Subtitles | ما رايك فى الفتاة التى انت معجب بها ؟ |
Eh bien, la fille qu'ils ont embauchée a disparu | Open Subtitles | حسناً الفتاة التى قَبلوها مفقودة |
Mon bébé est allé quelque part à cause de cette fille que vous avez apporté ici. | Open Subtitles | ذهب طفلي في مكان ما بسبب هذه الفتاة التى احضرتها الى هنا |