Eh bien, Ginnie, la fille de l'Empire, qui a été attaquée... elle dit t'avoir vu. | Open Subtitles | حسنا، جيني - الفتاة من الإمبراطورية، الذي تعرض لاعتداء - وصفته رؤيتكم. |
J'ai flirté avec la fille de chez U.S. Cellular. | Open Subtitles | تغزلت مع الفتاة من الشركة الامريكية للخلوي |
Maman, je crois qu'il est avec la fille du bar. | Open Subtitles | أمّاه، أعتقد أنه مع تلك الفتاة من الحانة. |
Peut-être peut-on reprendre la fille du magazine sur les "voitures musclées". | Open Subtitles | ربما يمكن ان نعيد جلب الفتاة من مشكلة السيارة |
Si tu mets fin à l'attaque du fort, j'irai chercher la fille et je te l'amènerai. | Open Subtitles | ومنعت المزيد من الهجوم على الحصن، سوف أحضر الفتاة من التل وأسلمها لك. |
Chacun sait que l'éducation est le moyen le plus efficace pour extraire les filles de la pauvreté et leur offrir la possibilité d'exploiter pleinement leurs capacités. | UN | من المسلم به أن التعليم هو النشاط الوحيد الفعال الذي يستطيع أن يُخرج الفتاة من بؤس الفقر ويمكِّنها من كسب المهارات والقدرات لتحقيق أقصى إمكاناتها. |
- Elle surveille la nana de la fête. | Open Subtitles | بهذه الطريقة تستطيع ان تعلم لو كان يواعد الفتاة من المعرض |
C'était la nana du département média, celle qui cache de l'alcool dans la photocopieuse ? | Open Subtitles | هل كانت تلك الفتاة من قسم الإعلام التي تخبئ الخمر في آلة النسخ ؟ |
C'est la fille d'hier soir. Qu'est-ce qu'elle fait ici ? | Open Subtitles | أنها تلك الفتاة من الليلة الماضية, ما الذي تفعله هنا؟ |
Cela montre juste que vous pouvez prendre la fille de Abnigation mais vous ne pouvez pas prendre Abnigation hors d'elle. | Open Subtitles | هذا يظهر فحسب أنه يمكنك أخذ الفتاة "من "أبنيغايشن لكن لا يمكنك أخذ "أبنيغايشن" من الفتاة |
Il y avait cette fille de l'équipe des 16 ans qui ne portait pas de soutien-gorge. | Open Subtitles | حسناً , كان هنالك تلك الفتاة من فريق ذو العمر 16 والتي لم تكن ترتدي حمالة الصدر |
La fille de la nuit dernière, quel était son nom, Aidan ? | Open Subtitles | الفتاة من ليلة البارحة ماذا كان اسمها , إيدن ؟ |
En parlant de VDM, j'ai été à un troisième rendez-vous avec cette fille de Meetic, je vous tiens au courant, troisième fois, essayé de l'embrasser, rejeté pour la troisième fois, mais je réessaierai, je l'aurai. | Open Subtitles | وبالحديث عن ذلك , ذهبت لموعد ثالث مع الفتاة من ذلك الموقع لأبقيكم على علم بالتطورات |
Rien n'amène une fille de "on the fenc" | Open Subtitles | لاشيء يغير حال الفتاة من عدم التأكد الى الخضوع للمضاجعة أسرع من اعتقادها |
On dirait qu'il a gardé un certain nombre de choses pour lui, comme le fait qu'il ait épousé cette fille de l'Équateur. | Open Subtitles | ، فيبدو أنّ هنالك بعض الأمور الّتي أخفاها عنكما . "كحقيقة أنّه متزوجٌ من تلك الفتاة من "الإكوادور |
Je suppose qu'on peut retirer la fille du flic, mais pas le flic de la fille. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد بأنه بإمكانك استخراج الفتاة من الشرطية لكن لا يمكنك استخراج الشرطية من الفتاة |
Donc, ce qui ne la fille du Steel faire pour célébrer après avoir sauvé la journée? | Open Subtitles | لذا، ماذا الفتاة من الصلب تفعل للاحتفال بعد حفظ اليوم؟ |
Donc, tu vois la fille du manga, non ? | Open Subtitles | إذاً, أنتَ تعرف الفتاة من المجلة المُصورة, صحيح؟ |
Les pratiques traditionnelles nuisibles privent les filles de leur droit à la santé et à un traitement égal, de leur droit à la protection et de leur droit de prendre part aux processus de prise des décisions qui ont une incidence sur leur vie. | UN | فالممارسات التقليدية الضارة تحرم الفتاة من حقها في الصحة وفي المعاملة بالتساوي وفي حمايتها وحقها في المشاركة في عمليات صنع القرار التي تؤثر في حياتها. |
Je veux dire, je peux avoir un mannequin ou une danseuse ou une nana de "The Good Wife". | Open Subtitles | اقصد اقدر ان احصل على عارضة ازياء او راقصة او تلك الفتاة من مسلسل "الزوجة الطيبة" |
Mais je veux la nana du magazine, alors je protège la fille. | Open Subtitles | إلا في حالة أنني أريد شيئاً لأحمي الطفلة ، وأحصل على الفتاة من الصورة |
Est-ce vrai que vous empêchez cette fille d'établir une connexion avec son défunt père ? | Open Subtitles | صحافة مونتغامري هل هو صحيح بأنك تمنع هذه الفتاة من الأتصال مع والدها الميت ؟ |
Le gars des affaires juridiques. Et cette fille des programmes. | Open Subtitles | رجل الشؤون القانونية، وتلك الفتاة من إعداد البرامج |