"الفردوس" - Traduction Arabe en Français

    • Paradis
        
    • Paradise
        
    • ciel
        
    C'est comme si j'étais mort et que j'avais été envoyé dans l'hallucination post-mortem induite par les neurones, plus communément prise pour le Paradis. Open Subtitles كما لو أنّي مِتُّ و أنّ خلاياي العصبيّة أخذتني على حساب هلوسات ما إلى الفردوس عن طريق الخطأ
    Je me demandais, tu préfères l'oiseau du Paradis ou l'éventail ? Open Subtitles كنت أتسائل, أتفضلين عصفور الفردوس, أم طوية مروحة القدح؟
    Au bout de la Terre, dans un lieu appelé Paradis. Open Subtitles في نهاية الارض بمكان يلقى عليه اسم الفردوس.
    Le Paradise est en expansion, le patron aura besoin de plus de vendeurs et d'assistants managers. Open Subtitles لأن الفردوس على وشك التوسع الرئيس سيحتاج إلى المزيد من المشترين مدراء مساعدين
    Il n'existe aucun Paradise Falls dans l'Ohio. Open Subtitles لاتوجد منطقة تدعي خريف الفردوس في أوهايو
    Un prêtre aussi, mais lui au moins garantit le ciel. Open Subtitles إذاً فهو كاهن، ولكنه على الأقل ضامن الدخول إلى الفردوس
    Car ce que tu nous donnes sur terre... te sera rendu au centuple au Paradis. Open Subtitles ما تتصدق به على الأرض ستجد أضعافه مئة مرة في الفردوس الأعلى
    Ce groupe d'Etats pensait que la prorogation du Traité était en soi la clé du Paradis. UN فقد كانت هذه الدول تعتقد أن مجرد تمديد المعاهدة هو بوابة الفردوس.
    C'est une super idée. S'étendre sous les étoiles dans un Paradis rural. Open Subtitles تلك فكرة جيدة، الاستلقاء تحت النجوم في الفردوس الريفي
    Bienvenue au Paradis, les garçons. On a eu un peu de mal à vous rattraper. Open Subtitles أهلاً بكم في الفردوس عانيت قليلاً باللحاق بكم
    C'est le Paradis. Je n'ai jamais rien vu de tel de toute ma vie. Open Subtitles وكأنني في الفردوس لم أر شيئاً كهذا طيلة حياتي
    Un parfum d'une telle subtile beauté et... et d'un tel pouvoir que pendant un instant... chaque personne sur cette terre pensa se trouver au Paradis. Open Subtitles عطر لمثل الجمال الرقيق والنفوذ ذاك كان للحظةِ فريدة ٍ كُلّ إنسان على الأرض جزموا بأنهم كانوا فى الفردوس
    Camus a dit que les femmes sont ce qui nous rapproche le plus du Paradis sur terre. Open Subtitles قال كامو بأنّ النساء كلّ بأنّنا أبدا سنعرف الفردوس على الأرض.
    Avant le Commencement, après la grande guerre entre le Paradis et l'Enfer, Open Subtitles قبل البداية، بعد الحرب الكبرى بين الفردوس والجحيم،
    Vous direz au jeune Vallon que je vais repeindre Paradise Square avec son sang. Open Subtitles اخبر فالون الصغير أننى سأدهن مربع الفردوس بدمه
    Ca n'a pas de sens de vendre Paradise Ranch. Open Subtitles هل يعقل ان تباع مزرعه الفردوس الى شخص اخر ؟
    Je travaille au ranch, et j'ai aussi fait tourner Paradise Ranch. Open Subtitles انا بينما اعمل فى المزرعه وادير مزرعه الفردوس
    D'après les informations, les 300 pieds du sud de Paradise Ranch et les pâturages du Sud ne nous appartiennent pas. Open Subtitles الابحاث اظهرت انه على بعد حوالى 30 قدم من مزرعه الفردوس هناك مزرعتين فى الجنوب
    Un voyage d'un mois, tout frais compris au Atlantis Resort sur Paradise Island Open Subtitles لمدةِ شهر, كل النفقات للرحلةِ مدفوعة لمنتجع"أتلاتنس"بجزيرة الفردوس
    Il a dit qu'il allait directement à Paradise Ranch. Open Subtitles قال انه سيذهب مباشرة الى مزرعه الفردوس
    Et vous me verrez venir... avec les nuages du ciel... assis à la droite de Dieu. Open Subtitles ولسوف ترونني قادمًا، على سُحبٍ من الفردوس. جالسًا على يمين الرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus