"الفرق بيننا" - Traduction Arabe en Français

    • la différence entre nous
        
    • différence entre nous deux
        
    • nous différencie toi et moi
        
    • qui nous différencie
        
    • différence entre toi et
        
    Nos citoyens doivent comprendre la différence entre nous... et eux. Open Subtitles يجب أن يفهم مواطنونا الفرق بيننا .. وبينهم
    Tu sais ta mère dit que la différence entre nous deux c'est que tu es né avec de l'argent alors que moi je l'ai gagné. Open Subtitles أمك تقول الفرق بيننا الاثنين أنك ولدتَ ومعك المال وأنا اضطررت لكسبه
    la différence entre nous et le MI6, M. Sackler, c'est que les gens connaissent le MI6. Open Subtitles الفرق بيننا وبين المخابرات البريطانية يا سيد ساكلر ان الناس على دراية بالمخابرات البريطانية
    Tu sais ce qui nous différencie toi et moi, Alan? Open Subtitles أوتعلم ما الفرق بيننا يا (آلن)؟
    C'est ce qui nous différencie des hommes ordinaires. Open Subtitles هذا هو الفرق بيننا و بين الأشخاص العاديين.
    Mais la différence entre toi et moi est que tu as eu le courage de faire quelque chose. Open Subtitles ... لكن الفرق بيننا كان أنك تحليت بالشجاعة لفعل شيئ حيال هذا
    la différence entre nous est notre savoir et notre technologie. Open Subtitles الفرق بيننا هي المعرفة والتكنولوجيا
    Voilà la différence entre nous. Open Subtitles هذا هو الفرق بيننا
    C'est la différence entre nous. Open Subtitles هذا هو الفرق بيننا.
    Eh bien, je suppose que c'est la différence entre nous. Open Subtitles حسناً , انا اعتقد ان ذلك هو الفرق بيننا
    la différence entre nous deux est que je sais qui me contrôle. Open Subtitles الفرق بيننا هو أنني أعلم من يتحكم بي
    la différence entre nous n'est pas si grande, chérie. Open Subtitles الفرق بيننا ليس كبيرا, محبوبتى
    Tu connais la différence entre nous et les machines ? Open Subtitles أتريد أن تعرف الفرق بيننا وبين الآلات؟
    Là est toute la différence entre nous. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أن هذا هو الفرق بيننا
    Tu avais raison sur la différence entre nous. Open Subtitles كنت محقاً بخصوص الفرق بيننا
    la différence entre nous deux, Tommy, c'est que j'ai découvert la vérité sur mon père trop tard. Open Subtitles الفرق بيننا يا (تومي)، هو أنّني لم أعرف حقيقة والدي إلا بعد فوات الأوان.
    Ça a toujours été la différence entre nous deux. Open Subtitles (كان هذا دائماً الفرق بيننا يا (دانيال
    C'est ce qui nous différencie. Vous ne vous en fichez pas. Open Subtitles و هذا الفرق بيننا مازلت تهتمين
    C'est ça, la différence entre toi et moi. Open Subtitles هذا ا هو الفرق بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus