"الفص الجبهي" - Traduction Arabe en Français

    • lobe frontal
        
    • cortex préfrontal
        
    • lobes frontaux
        
    • lobotomie
        
    • cortex préfontal
        
    D'après le point d'impact où il a fracturé l'orbite et endommagé le lobe frontal, voici la forme de l'arme qui l'a tuée. Open Subtitles من وجهة الأثر انه اصيب بكسر في مأخذ التوصيل المداري وتلف الفص الجبهي هذا هو شكل من السلاح
    Les gens ayant des lésions au lobe frontal deviennent souvent agressifs, avec une libido exacerbée. Open Subtitles من تعرّضوا لتلف الفص الجبهي عادة ما يصبحون عدوانيين مع زيادة في شهوتهم الجنسية
    La partie inférieure du lobe frontal dans le cortex préfrontal ventromédial. Open Subtitles أدنى طبقات من جزء الفص الجبهي في قشرة الفص الجبهي بطني إنسي.
    J'administre le sérum ainsi qu'une charge électrique dans votre cortex préfrontal. Open Subtitles سأحقنك بجرعة كهربية في الفص الجبهي لقشرة دماغك
    Ça suggère qu'il tente de détruire leurs lobes frontaux. Open Subtitles وهذا يشير إلى أنه يحاول تدمير الفص الجبهي
    Malheureusement, la lobotomie n'est plus d'actualité. Open Subtitles للأسف، لم تعد تُستخدم جراحة استئصال الفص الجبهي لعلاج الأمراض العقلية.
    Les mêmes gènes développant l'iris façonnent aussi le lobe frontal, ce qui influence la personnalité. Open Subtitles نفس الجينات التي تشكل الحدقة أيضا تشكل الفص الجبهي و هو يؤثر بالشخصية
    Les lésions montrent qu'on a coupé la plupart des nerfs du lobe frontal. Open Subtitles كلا العينان مجوفتان الجروح قطعت أغلب مسالك الأعصاب في الفص الجبهي
    Disons que vous êtes debout dans un bloc, que vous regardez fixement un anévrisme incrusté profondément dans le lobe frontal du patient. Open Subtitles لنقل أنك واقف في غرفة العمليات، وتحدق في أم دم، متشكلة عميقًا في الفص الجبهي لمريضك.
    Les patients démarrent biens, mais au fil du temps, le processus détruit leur lobe frontal. Open Subtitles المرضى بدأوا وكانوا بخير، لكن مع مرور الوقت تسببت تلك العملية في تدمير الفص الجبهي.
    Un autre zombie avait sûrement déjà pris le lobe frontal, mais il restait un peu de lobe temporal qui pendait. Open Subtitles ،على الأرجح أن زومبي آخر قد حصل على الفص الجبهي لكن كان هناك بعض الفص الجبهي المعلقة هناك كفاكهة على شجرة
    Le crochet traverse le palais, jusqu'au lobe frontal, et lui casse des dents quand elle l'arrache. Open Subtitles الخطّاف مزّق أعلى باطن فمّه وصولاً إلى الفص الجبهي كسْر أسنانه الأمامية وتم إزالتها
    L'absence totale de sang sur cette durée a provoqué une détérioration complète du lobe frontal. Open Subtitles انعدامٌ تام لدمِ الإنسان خلال هذهِ الفترة أسفر عن تلفٍ ضخم في الفص الجبهي
    C'est un trouble neurologique associé à une lésion du lobe frontal. Open Subtitles متلازمة كلوفر-بوسي عبارة عن إضطراب عصبي مرتبط بتلف الفص الجبهي
    Les calisthéniques stimulent le cœur, ce qui provoque un afflux de sang dans le lobe frontal, et stimule le raisonnement déductif. Open Subtitles تمارين رياضية يحفز قلب , الذي يزيد من تدفق الدم إلى الفص الجبهي , الذي يحفز التفكير الاستنباطي .
    Cette blessure au cortex préfrontal pourrait expliquer l'obsession de la victime à collectionner. Open Subtitles هذه الإصابة إلى الفص الجبهي لها القشرة يمكن أن يفسر جمع الهوس الضحية.
    On utilise des bobines magnétiques pour stimuler la face médiale du cortex préfrontal. Open Subtitles إننا نستخدم اللفائف, اللفائف الممغنطة, لتحفيز قشرتك الوسطية لمقدمة الفص الجبهي,
    Les adolescents souffrent d'un manque de jugement car leurs lobes frontaux sont sous-développés. Open Subtitles المراهقون يُعانون قلة الوعي لأن الفص الجبهي لديهم لا يزال في طور التطور
    Selon elle, Sharon Landon est morte de la lobotomie et a été ensevelie post-mortem. Open Subtitles قالت أن شارون لاندون توفيت من إزالة الفص الجبهي و تم دفنها بعد الوفاة
    Et si nous mettions quelqu'un dans une machine à IRM et regardions ce qui se passe quand ils inventent un mensonge, nous verrions leur cortex préfontal dorsolatéral s'allumer comme un sapin de Noël. Open Subtitles وإذا قمنا بوضع أحدهم في جهاز التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيقي ونشاهد ما يحدث عندما نلفق كذبة، سوف نرى قشرة الفص الجبهي خاصته تضيء كأنها شجرة عيد الميلاد..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus