Néanmoins, cet intermède prématuré dans l'histoire du curieux vieil homme m'avait laissé, selon la formule consacrée, | Open Subtitles | مع ذلك، تلك الإستراحة الغير ناضجة ،في قصة الرجل العجوز الفضولي الذيتركني،كمايقولالتعبير: |
Vous voyez le photographe curieux qui le suivait ? | Open Subtitles | هل رأيت المُصور الفضولي الذي كان يُلاحقه؟ |
Tout allait bien jusqu'a ce que j'apprenne que votre homme, English... et que son curieux petit ami ici ont passé la soirée... à cambrioler mon bureau et à mollester mon personnel. | Open Subtitles | وصديقه الفضولي هنا وقد امضوا الليل في تكسير مكتبي والتهجم على العاملين لدي |
Allez tu peux faire les autres, tu ne connais pas Curious George ? | Open Subtitles | ، يمكنك تذكر تلك القصص ولايمكنك تذكر "جورج الفضولي" |
Dans ce cadre, le Conseil de la recherche est responsable d'un programme intitulé Curious George. | UN | وفي إطار هذا الجهد، يشرف مجلس البحوث على تنفيذ برنامج بعنوان " جورج الفضولي " . |
Dans son cœur curieux, Cindy Lou s'interrogeait. | Open Subtitles | سيندي لو كان لديها بعض الأسئلة في قلبها الفضولي |
Cela doit assouvir ta curiosité, pas vrai, petit curieux? | Open Subtitles | هل هذه الإجابة ستجيب على كل أسئلتك أيها الرجل الفضولي ؟ |
Eh bien, selon ce... curieux livre, les forces du Bien et du Mal... | Open Subtitles | حسنا، حول هذا الكتاب الفضولي انت احضرت لي، قوات الخير و الشر |
Comme je l'ai dit, je ne suis pas du genre curieux. | Open Subtitles | كما قلت، أنا لست من النوع الفضولي |
Le voisin curieux est le meilleur ami d'un flic, non ? | Open Subtitles | -الجار الفضولي, هو أفضل صديق للشرطة, أليس كذلك؟ |
Pardon d'avoir l'esprit curieux et de poser des questions aux gens. | Open Subtitles | أعذرني على عقلي الفضولي الذي يسأل الناس |
Je ne lui ai pas dit pour curieux George. | Open Subtitles | "لم اخبرها عن ذلك الشئ الذي يتعلق بـقصة،"جورج الفضولي |
Heureux de voir que je ne suis pas le seul curieux ici. | Open Subtitles | يسرني أن أرى أنني لست الشخص الوحيد الفضولي في "سمولفيل" |
Je vais au petit coin curieux. | Open Subtitles | -إلى أين تذهبين؟ -أنا ذاهبة للغرفة الخاصة بالراهبات أيها الفضولي |
Je-je-je suis curieux. Il fallait que je sache. | Open Subtitles | رجل l l l'm a الفضولي. l كان لا بُدَّ أنْ يَعْرفَ. |
Désolé, Chat curieux. | Open Subtitles | آسف أيها القط الفضولي |
Merci, Chat curieux. | Open Subtitles | شكرا أيها القط الفضولي |
Un prix Curious George est décerné tous les ans. | UN | وتُمنَح جائزة " جورج الفضولي " سنوياً. |
Je reviens de "I am Curious (Yellow)". | Open Subtitles | أتيت للتو من "أنا الأصفر الفضولي". |
Je sais que tu as le bouquin "Curious George", | Open Subtitles | اعلم انه لديك قصة "جورج الفضولي" |
- George le Fouineur ! | Open Subtitles | -من؟ -جورج الفضولي |