Il y avait ce virus qui se rependait dans la ville. | Open Subtitles | يا إلهي، كان هذا الفيروس الذي إنتشر في المدينة |
Il t'a demandé d'être le premier à relâcher le virus qui maintenant envelope cette ville. | Open Subtitles | طلب منك أن تكون من ينشر هذا الفيروس الذي يمزق المدينة |
Le virus qui sème la panique ? | Open Subtitles | هو أن الفيروس الذي يجعل الجميع الوجه خارج؟ |
Ce virus que votre labo fabrique, C'est une énorme avancée. | Open Subtitles | ذلك الفيروس الذي صنعه مختبرك، إنه تطور ...مفاجئ. |
Ce virus que votre labo fabrique, C'est une énorme avancée. | Open Subtitles | ذلك الفيروس الذي صنعه مختبرك، إنه تطور ...مفاجئ. |
Le virus qu'elle a transmis à ceux qu'elle a infecté. | Open Subtitles | الفيروس الذي قامت بنفسه إلى الناس الذين أصابتهم |
Et quand nous aurons la preuve de la présence du virus qui a tué Hawkins, on vous inculpera. | Open Subtitles | وعندما يتعلق الأمر الإيجابي الظهر لهذا الفيروس الذي قتل هوكينز، وصلنا لك. |
Comment ai-je pu être porteuse du virus qui a tué Hawkins ? | Open Subtitles | كيف يمكن لي ربما تكون حملت معها الفيروس الذي قتل هوكينز؟ |
Je sais que vous ne voulez tuer personne, mais écoutez moi, le virus qui se développe en vous est incroyablement mortel. | Open Subtitles | اعرف انكِ لا تريدين قتل احد ولكن استمعي لي هذا الفيروس الذي ينمو بداخلكِ |
Depuis lors, nous sommes surchargés de travail en traquant les virus qui se sont installés dans notre système. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين ونحن مشغولين بإقتفاء أثر هذا الفيروس الذي أدخلوه في نظامنا |
Celui qui a volé ce virus qui ronge votre corps doit être arrêté. | Open Subtitles | اياً كان من قد سرق هذا الفيروس الذي يأكل جسدك الآن يجب أن يتوقف |
L'armée et le CDC déclarent que le virus qui a frappé cette ville est maîtrisé. | Open Subtitles | أعلن الجيش ومركز مراقبة الأمراض أنه تم احتواء الفيروس الذي ضرب تلك البلدة في شمال كاليفورنيا وهم يبحثون عن أجوبة |
Comment je détruis le virus qui est en moi? | Open Subtitles | هذا الفيروس الذي وضعتيه بداخلى كيف يمكننى التخلص منه؟ |
- Un virus qui a traversé le temps. - C'est-à-dire? | Open Subtitles | القرن السابع الرومانيين، والعديد غيرها يستمر في الظهور إنه مثل الفيروس الذي اصاب التاريخ |
Il programma le virus qui fit s'effondrer la bourse de Tokyo il y a deux ans. | Open Subtitles | انه هو من صنع الفيروس الذي دمر بورصة طوكيو منذ عامين |
Tu es sûre que ces fossiles étaient contaminés par le même virus que tu as vu à la morgue ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن تلك المتحجرات أصيبت بنفس الفيروس الذي رأيتة بالمشرحة؟ |
À propos, le virus que tu t'es injecté semble être un faux. | Open Subtitles | بالمناسبة، الفيروس الذي كان عندك يبدو أنه. . مزيّف. |
Leur médecin avait une théorie, avant qu'il n'arrive a parler, que le virus qui nous a presque effacé, le virus que tout survivant humain porte toujours, avait soudainement changé. | Open Subtitles | لقد كانت لدى مسعفهم نظرية قبيل أن يتوّقف عن التحدّث بأن الفيروس الذي أوشك على القضاء علينا جميعاً و أن أيُّ بشري ناجي مازال يحملهُ بداخلهِ |
Le virus qu'on a trouvé ne s'est pas propagé sur le serveur, mais je n'espérerais pas récupérer quelque chose. | Open Subtitles | حسناً، الفيروس الذي وجدناه لم ينتشر في الشبكة، ولكني لن أعول على إستعادة شيء |
Le virus qu'il a placé sur l'ordinateur est fait sur mesure. | Open Subtitles | الفيروس الذي وضعه على حاسوبها مبنيّ خصيصاً. |
Tu sais, ce virus dont tu parles tout le temps, qui pourrait dépouiller la boîte d'un paquet de fric? | Open Subtitles | ذلك الفيروس الذي كنت تتكلم عنه الذي يستطيع أن يسرق من الشركة كمية من النقود |