"القاتل كان" - Traduction Arabe en Français

    • Le tueur
        
    • tueur était
        
    • Le tireur était
        
    • tueur a
        
    • L'assassin
        
    • assassin était
        
    • meurtrier était
        
    • tueur avait
        
    • tueur devait
        
    • le meurtrier
        
    Soit Le tueur a paniqué ou il a vraiment besoin de s'entraîner au stand de tir. Open Subtitles اما ان القاتل كان مذعوراً أو أنه يحتاج لوقت في التصويب من مسافة.
    Donc tu penses que Le tueur a eu en quelque sorte un entraînement militaire ? Open Subtitles اذا انت تقولين ان القاتل كان لدية نوعاً من التدريب العسكرى ؟
    Nous savons que Le tueur était planqué à l'arrière. Open Subtitles لأنك كنت هناك نحن نعلم أن القاتل كان في انتظارها في المقعد الخلفي
    Mais après avoir regarder à nouveau, on pense que Le tueur était limité dans ses mouvements. Open Subtitles لكن بالنظر مجدداً، نعتقد أنّ القاتل كان يملك مجالا محدوداً للحركة.
    Le tireur était à côté dans une voiture quand il lui a tiré dessus. Open Subtitles القاتل كان في سيارة متحركة على جانب الضحية
    Le rapport de la Commission Ritter a dit que L'assassin était un drogué Open Subtitles تقرير لجنة ريتر قال ان القاتل كان مدمن مخدرات
    Le meurtrier était celui qui buvait. Open Subtitles أذن القاتل كان الشخص الوحيد الذي كان يشرب
    Le tueur a été assez malin pour ne pas prendre quoi que ce soit qu'on puisse tracer, ce qui suggère qu'il n'en est pas à son coup d'essai. Open Subtitles يبدو أن القاتل كان ذكياً إلي قدر كبير حيث أنه لم يأخذ أي شيء يمكن تتبعه هذا يُشير إلي أنه مجرم خبير
    Le tueur a pu prendre un souvenir pour revivre le crime. Open Subtitles ربّما القاتل كان يأخذ تذكار، شيء ليتفقد ثانية الجريمة
    Il m'a donné l'ordre de changer le rapport afin d'indiquer que Le tueur aux Shurikens en était responsable. Open Subtitles أصدر تعليماته لي بمراجعة التقرير للإشارة إلى أن رامي ستار ستي القاتل كان مسؤولا
    Le tueur connaissait l'itinéraire de l'entraînement de patinage. Open Subtitles القاتل كان يعرف الطريق إلى تمرين التزلج على الجليد
    Et si j'ai raison, ce qu'a vu Ryan dans la main du tueur était un blasphème latin brut de la Vraie Croix. Open Subtitles ما رأه رايان بيد القاتل كان تدنيساً لا تينياً خاماً للصليب الحقيقي
    Ce qui signifie que notre tueur était là quand elle est rentrée chez elle. Open Subtitles مما يعني أن القاتل كان هنا عندما جائت للمنزل
    Non, mais Le tueur était en train de chercher dans les poches de la victime quand il remontait en courant. Open Subtitles لا، لكن القاتل كان مايزال يتفحص جيوب الضحية عندما كان يهرول
    Probablement pendant que son tueur était dans le taxi. Open Subtitles على الارجح بينما القاتل كان فى السيارة الاجرة
    Le tireur était à 2 m. Il n'était pas assis sur elle. Open Subtitles القاتل كان على الأقل يبعد 6 أقدام ومستحيل أن يجلس عليها
    Le tireur était à nouveau assis. Open Subtitles القاتل كان جالساً من جديد عند إطلاق النار
    Vous n'avez pas besoin de moi. L'assassin était un inconnu... qui n'avait jamais mis les pieds dans cette maison. Open Subtitles انت لاتحتاجني في الداخل القاتل كان غريبا
    Les preuves montrent que le meurtrier était assis juste à côté de lui. Open Subtitles تشير الادلة الى ان القاتل كان يجلس بجواره
    Le tueur avait peut-être aussi des comptes à régler avec maman et papa. Open Subtitles ربما القاتل كان يصفي الحسابات مع الوالدين
    Le tueur devait avoir un bracelet Open Subtitles لابُد أن القاتل كان يرتدي سواراً من نوع ما
    Ce qui signifie que le meurtrier a eu largement le temps de prendre le butin et de disparaitre sans que personne le voie et longtemps avant que les policiers arrivent. Open Subtitles مما يعني بأن القاتل كان يملك الكثير من الوقت ليأخذ الغنيمة ويختفي قبل أن يراه أحد وأن تظهر الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus