Aux fins de modifier l'annexe A du règlement No 2000/2 de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo, | UN | ولغرض تعديل المرفق ألف من القاعدة التنظيمية رقم 2000/2 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، بصيغتها المعدلة، |
En vertu de la compétence exclusive conférée à la Direction du logement sur les questions visées à l'article 1.2 du règlement No 1999/23 de la MINUK, les dispositions suivantes sont applicables : | UN | تنطبق الأحكام التالية فيما يتعلق بالولاية القضائية الحصرية للمديرية على المسائل الواردة في البند 1-2 من القاعدة التنظيمية رقم 1999/23 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو: |
Vu le règlement No 1999/1 de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) en date du 25 juillet 1999 sur les pouvoirs de l'Administration provisoire au Kosovo, | UN | وإذ يضع في اعتباره القاعدة التنظيمية رقم 1999/1 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو المؤرخة 25 تموز/يوليه 1999، بصيغتها المعدلة، بشأن سلطة الإدارة المؤقتة في كوسوفو، |
Ayant promulgué le règlement No 2000/2 du 22 janvier 2000 sur les droits d'accise au Kosovo, | UN | وقد أصدر القاعدة التنظيمية رقم 2000/2 للبعثة بتاريخ 22 كانون الثاني/ يناير 2000 المتعلقة بالمكوس في كوسوفو، |
modifiant le règlement No 2000/5 de la MINUK | UN | تعديل القاعدة التنظيمية رقم 2000/5 لبعثة الأمم المتحدة |
Ayant promulgué le règlement No 2000/5 de la MINUK sur la création d'une taxe sur les services d'hôtellerie et de restauration, en date du 1er février 2000, | UN | وإذ أصدر القاعدة التنظيمية رقم 2000/5 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، المؤرخة 1 شباط/فبراير 2000 بشأن تقرير ضريبة خدمات على الفنادق والأغذية والمشروبات، |
règlement No 1999/8 SUR LA CRÉATION DU CORPS DE PROTECTION DU KOSOVO | UN | القاعدة التنظيمية رقم ١٩٩٩/٨ المتعلقة بإنشاء فرقة حماية كوسوفو |
10. Cette démilitarisation s'est achevée le 20 septembre avec la signature du règlement No 1999/8 de la MINUK, portant création du Corps de protection du Kosovo, et la publication d'une " déclaration de principes " du commandant de la KFOR. | UN | ١٠ - وقد استكمل تسريح جيش تحرير كوسوفو بنجاح في ٢٠ أيلول/سبتمبر بتوقيع القاعدة التنظيمية رقم ١٩٩٩/٨ الصادرة عن البعثة التي تأذن بإنشاء فرقة حماية كوسوفو، وصدور " بيان مبادئ " عن قائد قوة كوسوفو. |
92. Dans le cadre des mesures visant à instaurer une procédure budgétaire transparente et efficace, le règlement No 1999/16 de la MINUK, qui porte création de la Direction des impôts, a été signé et est entré en vigueur le 6 novembre. | UN | ٢٩ - كجزء من إرساء نظام ضريبي يتسم بالشفافية والفعالية، تم توقيع القاعدة التنظيمية رقم ٩٩٩١/٦١ الصادرة عن البعثة والتي أنشأت بها هيئة ضرائب مركزية، ودخلت حيز النفاذ في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر. |
Modifie par le présent le règlement No 1999/20 de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo. | UN | يعدل بموجب هذا القاعدة التنظيمية رقم 1999/20 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، |
règlement No 1264 du 11 novembre 2002 relatif au transport par route et par chemin de fer des matières dangereuses. | UN | القاعدة التنظيمية رقم 1264 المؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 المتعلقة بنقل السلع الخطرة على الطرق والسكك الحديدية |
Quant au règlement No 340/2001, il définit les critères relatifs à la présence de substances détectables dans les explosifs et dresse une liste de ces substances. | UN | فيما تضع القاعدة التنظيمية رقم 340/2001 شرط اشتمال المتفجرات على مواد قابلة للكشف، وتورد قائمة بهذه المواد. |
Vu le règlement No 1999/1 de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) en date du 25 juillet 1999, tel qu'il a été modifié, sur les pouvoirs de l'Administration intérimaire au Kosovo, | UN | وإذ يضع في الاعتبار القاعدة التنظيمية رقم 1999/1 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو المؤرخة 25 تموز/يوليه 1999، بصيغتها المعدلة، والمتعلقة بسلطة الإدارة المؤقتة في كوسوفو، |
Considérant le règlement No 1999/1 de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo en date du 25 juillet 1999, tel que modifié, sur l'autorité de l'Administration intérimaire au Kosovo, | UN | وإذ يضع في الاعتبار القاعدة التنظيمية رقم 1999/1 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو المؤرخة 25 تموز/يوليه 1999، بصيغتها المعدلة، المتعلقة بسلطة الإدارة المؤقتة في كوسوفو، |
Ayant promulgué le règlement No 1999/3 en date du 31 août 1999 aux fins de la mise en place de services des douanes et de services connexes au Kosovo, | UN | وقد أصدر القاعدة التنظيمية رقم 1999/3 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو المؤرخة 31 آب/أغسطس 1999 المتعلقة بإنشاء الدائرة الجمركية والخدمات الأخرى ذات الصلة في كوسوفو، |
UNMIK/REG/2000/57 6 octobre 2000 règlement No 2000/57 portant modification du règlement No 1999/7 | UN | وإذ يضع في الاعتبار القاعدة التنظيمية رقم 1999/1 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، المؤرخة 25 تموز/يوليه 1999 بصيغتها المعدلة، والمتعلقة بسلطة الإدارة المؤقتة في كوسوفو، |
sur la nomination des juges et des procureurs Ayant promulgué le règlement No 1999/7 en date du 7 septembre 1999 sur la nomination et la révocation des juges et des procureurs, | UN | وقد أصدر القاعدة التنظيمية رقم 1999/7 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو المؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 1999 بشأن تعيين وعزل القضاة والمدعين العامين، |
règlement No 2000/59 portant amendement du règlement No 1999/24 sur la loi applicable au Kosovo | UN | وقد أصدر القاعدة التنظيمية رقم 1999/24 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو المؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 1999، والمتعلقة بالقانون الواجب التطبيق في كوسوفو، |
Aux fins de définir la loi applicable au Kosovo, Amende ci-après l'article premier du règlement No 1999/24 en y ajoutant un nouvel alinéa 1.6. | UN | ولغرض تعريــف القانون الواجب التطبيق في كوسوفو، يعدل بموجب هذا البند 1 من القاعدة التنظيمية رقم 1999/24 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، بإضافة البند الجديد 1-6، |
Vu le règlement No 1999/1 de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo en date du 25 juillet 1999, tel que modifié, sur les pouvoirs de l'Administration intérimaire au Kosovo, | UN | وإذ يضع في الاعتبار القاعدة التنظيمية رقم 1999/1 لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، المؤرخة 25 تموز/يوليه 1999، بصيغتها المعدلة، والمتعلقة بسلطة الإدارة المؤقتة في كوسوفو، |