"القبض وحسابات" - Traduction Arabe en Français

    • débiteurs et comptes
        
    • débiteurs et des comptes
        
    • recevoir et à
        
    • débiteurs et les comptes
        
    • créances et
        
    • créditeurs et
        
    • recevoir et des sommes à
        
    • et débiteurs
        
    Comptes débiteurs et comptes créditeurs UN حسابات القبض وحسابات الدفع
    Note 12. Comptes débiteurs et comptes créditeurs UN الملاحظة ١٢ - حسابات القبض وحسابات الدفع
    En outre, il est actuellement procédé à un examen d'ensemble des comptes débiteurs et des comptes créditeurs en vue d'empêcher toute compensation. UN وفضلا عن ذلك، يجري حاليا استعراض شامل لحسابات القبض وحسابات الدفع لمنع المقاصة بينهما على أساس الصافي.
    Dans les états financiers, l'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les sommes à recevoir et à payer libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont convertis en dollars aux taux de change pratiqués pour les opérations de l'ONU à la date des états. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، فإن البيانات المالية تعكس حالة السيولة النقدية، والاستثمارات، والتبرعات المعلنة غير المدفوعة، وحسابات القبض وحسابات الدفع الحالية بعملات غير دولار الولايات المتحدة، محولة وفقا لأسعار الصرف التي تطبقها الأمم المتحدة والسارية في تاريخ هذه البيانات.
    Nous examinerons aussi d'autres éléments du système financier de la Cour, notamment les comptes débiteurs et les comptes créditeurs. UN وسنستعرض أيضا جوانب أخرى للنظم والإجراءات المالية للمحكمة، مثل حسابات القبض وحسابات الدفع.
    Il s'agit de la trésorerie et des placements et de la plupart des créances et dettes. UN وهي تشمل النقدية والاستثمارات ومعظم حسابات القبض وحسابات الدفع.
    Assure le contrôle et le suivi des comptes débiteurs et des comptes créditeurs et adresse au Contrôleur des recommandations quant aux sommes à passer par profits et pertes; UN ويكفل مراقبة ومتابعة حسابات القبض وحسابات الدفع، ويقترح على المراقب المالي الحالات التي تستوجب الشطب؛
    Administra-tion des liquidités, des sommes à recevoir et des sommes à payer UN إدارة النقدية وحسابات القبض وحسابات الدفع
    Comptes débiteurs et comptes créditeurs UN حسابات القبض وحسابات الدفع
    Note 15. Comptes débiteurs et comptes créditeurs — Fonds général UN الملاحظة ١٥ - حسابات القبض وحسابات الدفع - الصندوق العام
    Comptes débiteurs et comptes créditeurs UN حسابات القبض وحسابات الدفع
    Comptes débiteurs et comptes créditeurs UN حسابات القبض وحسابات الدفع
    Présentation des comptes débiteurs et des comptes créditeurs UN الكشف عن حسابات القبض وحسابات الدفع
    14. Les soldes des comptes débiteurs et des comptes créditeurs figurant dans le bilan préliminaire du Fonds général de l'Organisation des Nations Unies sont très supérieurs à ceux figurant dans les états financiers correspondants. UN ١٤ - وفي صندوق اﻷمم المتحدة العام، كانت أرقام الرصيد التجريبي لحسابات القبض وحسابات الدفع مرتفعة بشكل ملموس عن اﻷرقام المناظرة في البيانات المالية.
    Dans les états financiers, l'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les sommes à recevoir et à payer libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont convertis en dollars aux taux de change pratiqués pour les opérations de l'ONU à la date des états. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، فإن البيانات المالية تعكس حالة السيولة النقدية، والاستثمارات، والتبرعات المعلنة غير المدفوعة، وحسابات القبض وحسابات الدفع الحالية بعملات غير دولار الولايات المتحدة، محولة وفقا لأسعار الصرف التي تطبقها الأمم المتحدة والسارية في تاريخ هذه البيانات.
    Les revenus des placements et les sommes à recevoir et à payer correspondantes sont comptabilisés dans les comptes < < non répartis > > . UN ويرد بيان الفوائد التي تدرها الاستثمارات وحسابات القبض وحسابات الدفع المتصلة بها تحت عنوان " غير موزعة " في الميزانية العمومية للصندوق.
    Afin de résoudre ce problème, une étude approfondie de la façon dont les sommes à recevoir et à payer sont comptabilisées dans le SIG a été utilisée, après quoi une proposition a été formulée tendant à établir des codes supplémentaires pour le grand livre et des règles pour les transférer au SIG afin de mieux gérer les sommes à recevoir et à payer. UN ١٣ - ومعالجة لهذه المسألة، أجري استعراض شامل للكيفية التي تعالج بها حسابات القبض وحسابات الدفع في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، قدم على أساسه اقتراح يتضمن مدونات دفترية عامة إضافية وقواعد القيد المناظرة لها في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، ويستهدف تحسين إدارة حسابات القبض وحسابات الدفع.
    a) Présente les comptes débiteurs et les comptes créditeurs en chiffres bruts et non en chiffres nets (par. 15); UN (أ) الكشف عن حسابات القبض وحسابات الدفع بالقيمة الإجمالية وليس بالقيمة الصافية (الفقرة 15)؛
    Le Comité des commissaires aux comptes recommande que l'Administration présente les comptes débiteurs et les comptes créditeurs en chiffres bruts et non en chiffres nets, conformément aux Normes comptables du système des Nations Unies. UN 15 - ويوصي المجلس الإدارة بأن تعرض حسابات القبض وحسابات الدفع بالقيم الإجمالية بدلا من عرضها بالقيم الصافية، وذلك وفقا للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    créances et dettes UN حسابات القبض وحسابات الدفع في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    Comptes débiteurs, comptes créditeurs et passif UN حسابات القبض وحسابات الدفع والخصوم
    Administration des liquidités, des sommes à recevoir et des sommes à payer UN إدارة النقدية وحسابات القبض وحسابات الدفع
    De ce fait, des tâches essentielles, comme l'établissement des comptes de liquidation, le rapprochement des états bancaires et la fermeture des comptes en banque et l'examen et la clôture des comptes créditeurs et débiteurs, n'avaient toujours pas été achevées alors même que 14 mois s'étaient écoulés depuis la fin des opérations de liquidation de la mission. UN ونتيجة لذلك، ثمة مهام أساسية تتصل بحسابات التصفية، والتسويات المصرفيـــة وإغلاق الحسابات المصرفية، ومراجعة وإقفال حسابات القبض وحسابات الدفع، ما زالت غير كاملة حتى بعد ٤١ شهرا من نهاية مرحلة تصفية البعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus