(décision adoptée le 5 juillet 2004, quatrevingtunième session) 432 | UN | (القرار الذي اعتمد في 5 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 420 |
(décision adoptée le 27 juillet 2004, quatrevingtunième session) 442 | UN | (القرار الذي اعتمد في 27 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 430 |
(décision adoptée le 7 novembre 2003, soixantedixneuvième session) 446 | UN | (القرار الذي اعتمد في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، الدورة التاسعة والسبعون) 434 |
(décision adoptée le 9 juillet 2004, quatrevingtunième session) 450 | UN | (القرار الذي اعتمد في 9 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 438 |
(décision adoptée le 9 juillet 2004, quatrevingtunième session) 468 | UN | (القرار الذي اعتمد في 9 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 456 |
(décision adoptée le 6 novembre 2003, soixantedixneuvième session) 476 | UN | (القرار الذي اعتمد في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، الدورة التاسعة والسبعون) 464 |
(décision adoptée le 1er avril 2004, quatrevingtième session) 483 | UN | (القرار الذي اعتمد في 1 نيسان/أبريل 2004، الدورة الثمانون) 471 |
(décision adoptée le 19 mars 2004, quatrevingtième session) 489 | UN | (القرار الذي اعتمد في 19 آذار/مارس 2004، الدورة الثمانون) 478 |
(décision adoptée le 7 juillet 2004, quatrevingtunième session) 497 | UN | (القرار الذي اعتمد في 7 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 486 |
(décision adoptée le 22 octobre 2003, soixantedixneuvième session) 500 | UN | (القرار الذي اعتمد في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الدورة التاسعة والسبعون) 489 |
(décision adoptée le 30 mars 2004, quatrevingtième session) 507 | UN | (القرار الذي اعتمد في 30 آذار/مارس 2004، الدورة الثمانون) 497 |
(décision adoptée le 30 mars 2004, quatrevingtième session) 525 | UN | (القرار الذي اعتمد في 30 آذار/مارس 2004، الدورة الثمانون) 515 |
(décision adoptée le 30 mars 2004, quatrevingtième session) 541 | UN | (القرار الذي اعتمد في 30 آذار/مارس 2004، الدورة الثمانون) 531 |
(décision adoptée le 9 juillet 2004, quatrevingtunième session) 548 | UN | (القرار الذي اعتمد في 9 تموز/يوليه 2004، الدورة الحادية والثمانون) 538 |
(décision adoptée le 31 octobre 2003, soixantedixneuvième session) 554 | UN | (القرار الذي اعتمد في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الدورة التاسعة والسبعون) 545 |
(décision adoptée le 30 mars 2004, quatrevingtième session) 560 | UN | (القرار الذي اعتمد في 30 آذار/مارس 2004، الدورة الثمانون) 551 |
(décision adoptée le 1er avril 2004, quatrevingtième session) 564 | UN | (القرار الذي اعتمد في 1 نيسان/أبريل 2004، الدورة الثمانون) 555 |
(décision adoptée le 30 mars 2004, quatrevingtième session) 570 | UN | (القرار الذي اعتمد في 30 آذار/مارس 2004، الدورة الثمانون) 561 |
Fournira les services de secrétariat nécessaires afin d'appuyer l'action menée par la Commission des droits de l'homme et ses mécanismes pour faire appliquer la résolution adoptée à sa cinquième session extraordinaire; | UN | توفير دعم الأمانة اللازم للإجراءات التي تتخذها لجنة حقوق الإنسان وآلياتها في تنفيذ القرار الذي اعتمد في دورتها الاستثنائية الخامسة؛ |
Le projet de résolution adopté à la précédente session a bloqué toute possibilité de coopération entre la République populaire démocratique de Corée et d'autres pays. | UN | وكان مشروع القرار الذي اعتمد في الدورة السابقة، فرض حظرا على جميع أشكال التعاون بين جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والبلدان الأخرى. |
32. M. SNOUSSI (Maroc), soulevant un point d'ordre, note, qu'à la différence du projet de résolution adopté l'année précédente, le paragraphe 2 du projet de résolution présenté ne fait pas mention du représentant du Secrétaire général. | UN | ٣٢ - السيد سنوسي )المغرب(: أثار نقطة نظام فلاحظ أنه خلافا لما جاء في مشروع القرار الذي اعتمد في العام الماضي، لا تشير الفقرة ٢ من مشروع القرار الحالي إلى ممثل اﻷمين العام. |
Ils sont la pierre angulaire de la réunification nationale que l'Organisation des Nations Unies a officiellement reconnue dans la résolution adoptée à la vingtième session de l'Assemblée générale. | UN | وهي تشكل ركيزة إعادة التوحيد الوطني، التي رحبت بها اﻷمم المتحدة بصورة رسمية في القرار الذي اعتمد في الدورة العشرين للجمعية العامة. |
En substance, le texte est identique à celui de la résolution adoptée lors de la session précédente. Il a seulement été mis à jour. | UN | 6 - وأضاف قائلاً، إن النص، بصورة أساسية، هو نفس نص القرار الذي اعتمد في الدورة السابقة؛ فقد جرى استكماله فقط. |