Je parie que tu as un problème avec les chats, aussi, j'ai raison ? | Open Subtitles | أراهن أن لديك مشاكل مع القطط أيضا هل أنا على حق؟ |
Avec tous ces chats, c'est une bonne idée de ne pas avoir de beaux meubles. | Open Subtitles | ، مع كل هذه القطط أنتِ حكيمة بأن لايكون لديكِ أثاث رائــع |
Ils courent aussi vite que possible. Pour fuir des chats géants. | Open Subtitles | ثم يهربون بأسرع ما يستطيعون من القطط الوحشية العملاقة |
Il s'est cogné la tête si fort, qu'il a sauté dans la litière du chat. | Open Subtitles | لقد أخذ ضربة قوية على رأسه لدرجة إنه أخفى الندبة بصندوق القطط |
Et elle avait beaucoup de chats, et ils étaient snobs. | Open Subtitles | وكانت لديها الكثير من القطط وكانت ذات سلوك |
Parce que tu percutes des chats ou des poteaux électriques. | Open Subtitles | هذا لأنّه لا ينفك يصدم القطط وأعمدة الكهرباء. |
En dessous d'un avis de recherche pour un boa constrictor et d'autres avis pour des chats et des volailles... | Open Subtitles | كان تحت اعلان عن بواء عاصرة مفقودة وفوق اعلان عن مجموعة من القطط والدجاج المفقود |
D'après Shellback, il attrape des poissons qu'il donne aux chats. | Open Subtitles | شيلباك يقول انة يصطاد السمك ويطعمهم الى القطط |
J'ai dit oui entre la pâtée pour chats et les tampons. | Open Subtitles | لذا فقد وافقتُ وأنا بين طعام القطط والفوط النسائية |
chats et chiens ne peuvent pas coopérer ! Que faire ? | Open Subtitles | القطط والكلاب لا يمكنهم العمل معاً , ماذا أفعل؟ |
Quand on était mômes, dans ce camp, il y avait des chats sauvages partout. | Open Subtitles | كنا صغاراَ في ذلك المخيم كانت القطط المتوحشة في أرجاء المكان |
Comment on apprend aux chats à faire leurs besoins ? | Open Subtitles | هل تعلمين كيف يدربون القطط للذهاب للمرحاض؟ ؟ |
Maintenant, on a réussi à occuper la dame aux chats pour les prochaines heures. | Open Subtitles | و الآن، لقد تمكنّا من إلهاء سيّدة القطط للساعات القليلة القادمة |
Si c'est un crime d'être plus faible que les chats. | Open Subtitles | جريمة السحالي الوحيدة هي, أننا أضعف من القطط |
J'ai réservé les voitures, les chambres, et j'ai personnellement apporté tous vos chats au chenil. | Open Subtitles | لقد حجزت السيارات والغرف لقد جلبت بنفسي جميع القطط الى مركز العناية |
Les deux chats sont sortis dans la forêt humide et tiède. | Open Subtitles | كل القطط ذهبت الى حيث الدفئ الى الغابات الرطبة |
Quand vous êtes sur le sable, les chats vous enterrent. | Open Subtitles | والتي حين تكون بالرمال , القطط تحاول مواراتها |
Je refuse que ma nièce fouine comme un chat de gouttière. | Open Subtitles | لن أدع بنت أختي بأن تتسلل كذلك مثل القطط |
Donc le chat est parti et Dieu merci, c'est vendredi. | Open Subtitles | إذن القطط بعيدة وشكراً للرب أنّه يوم الجمعة |
La physique quantique, l'enlèvement par des aliens, le chat de Schrödinger. | Open Subtitles | بالتأكيد يختفون. فيزياء الكم، إختطاف المخلوقات الفضائيّة، تناقض القطط. |
J'avais 19 ans quand j'ai vu la comédie musicale Cats. | Open Subtitles | كان عمري 19سنة عندما اتت القطط الموسيقية للمدينة |
les chatons, les cochons, les singes. Que leur arrive-t-il après la mort ? | Open Subtitles | الأرانب و القطط والخنازير و القردة ماذا يحصل لها بعد أن تنفق ؟ |
Ouvrez votre cœur à un adorable chiot, un chaton ou même un animal adulte. | Open Subtitles | افتحوا قلوبكم إلى الكلاب المُدلَّلة، و القطط اللطيفة والحيوانات الأليفة الكبيرة |
C'est super amusant, mais je vais aller aux toilettes et me branler sur la leucémie féline. | Open Subtitles | بقدر ما هذا الموضوع ممتع بالنسبة لي، سوف أذهب للحمام وأقوم بالإستمناء نخباً لمرض لوكيميا القطط. |