En revanche, les hommes n'ont pas besoin d'obtenir l'assentiment de leur partenaire pour subir une vasectomie. | UN | أما الرجال فليس مطلوبا منهم الحصول على موافقة الزوجة أو العشيقة لكي يجري عملية قطع القناة الدافقة. |
Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie. | UN | وهناك قواعد تحكم موافقة المرأة على إجراء عملية التعقيم؛ وبعض الرجال يجرون عملية قطع القناة الدافقة. |
Rappelle-moi à l'aube de faire un devis pour une vasectomie. | Open Subtitles | ذكريني في الصباح أن أقطع القناة الدافقة. |
Ou fais-toi faire une vasectomie. | Open Subtitles | أو من أجل الإنسانية لماذا لم تقطع القناة الدافقة ؟ |
Faire des vasectomies pour que ça ne nous arrive pas ? | Open Subtitles | جميع الحصول على قطع القناة الدافقة حتى هذه لا يحدث لنا؟ |
Je vais avoir une vasectomie surprise pour mon 20ème anniversaire. | Open Subtitles | لا, إنني أجهز مفاجأة قطع القناة الدافقة من أجل ذكرى زواجنا الـ 20. |
C'est incroyablement simple de contourner une vasectomie. | Open Subtitles | من السهل للغاية التغلب على قطع القناة الدافقة |
Bébé, t'aurais dû le dire avant la vasectomie. | Open Subtitles | عزيزتي، كان يجب عليك أن تقولي هذا قبل قطع القناة الدافقة. |
C'est pour ça que mon mari a subi une vasectomie et qu'on utilise des préservatifs. | Open Subtitles | لهذا قطع زوجي القناة الدافقة و نستخدم الأوقية المطاطية |
La vasectomie peut s'annuler toute seule et les préservatifs se déchirent. | Open Subtitles | يمكن أن تعود القناة الدافقة و الأوقية تنكسر |
J'aurais dû voir que la vasectomie et les préservatifs étaient exagérés mais c'était trop gros pour le rater. | Open Subtitles | كان يجب أن أدرك أن القناة الدافقة و الأوقية مبالغ فيهما لكن هذا يصعب تجاهله |
Qu'est-ce qui rime avec vasectomie ? | Open Subtitles | القناة الدافقة ؟ اية كلمة تتناغم مع القناة الدافقة ؟ |
Seule opération décelée : une vasectomie. | Open Subtitles | فقط الجراحة التي وجدتها هي قطع القناة الدافقة |
Je viens pour ma vasectomie gratuite. | Open Subtitles | أنا هنا لإجراء إستئصال القناة الدافقة المجاني |
Tu n'as pas eu une vasectomie ? | Open Subtitles | ألم تقطع القناة الدافقة للحيوانات المنوية؟ |
J'aurais dû me faire faire cette vasectomie ! | Open Subtitles | رباه لم يكن علي الخضوع لعملية قطع القناة الدافقة |
Effectivement, mais ma vasectomie n'a pas marché, ce qui, apparemment, n'est pas si rare. | Open Subtitles | نعم كنا نحاول لكن يبدو أن استئصال القناة الدافقة لم ينجح والذي من الواضح أنه أمر غير شائع |
Enfin, pas une vasectomie, mais un cancer des testicules. | Open Subtitles | حسناً, ليست قطع القناة الدافقة بقدر ما هي سرطان خصية |
La planification familiale est principalement l'affaire des femmes, mais, à la suite de campagnes d'information, la vasectomie commence à se pratiquer. | UN | وتنظيم الأسرة هو بصفة رئيسية في أيدي النساء، وإن كان قطع القناة الدافقة لدى الرجل أخذ يكتسب، بعد الحملات الإعلامية، قدرا من القبول. |
Neuf pour cent des femmes ont subi une laparotomie tandis que 2 % des hommes ont subi une vasectomie. | UN | ولقد تعرضت نسبة 9 في المائة من النساء لربط قناتي فالوب، في حين أن نسبة 2 في المائة من الرجال قد أجريت لها عملية قطع القناة الدافقة. |
L'objectif des autorités est de réduire l'usage des DIU (dispositifs intra-utérins) à 30 ou 35 %, et d'augmenter le nombre des vasectomies (actuellement 1 %) et celui des utilisateurs de contraceptifs par voie interne. | UN | وهدف السلطات هو التقليل من استعمال الأجهزة المستخدمة داخل الرحم إلى 30-35 في المائة، مع زيادة عدد عمليات قطع القناة الدافقة (وهي حاليا 1 في المائة فقط) وعدد مستعملي وسائل منع الحمل الداخلية. |