"القيئ" - Traduction Arabe en Français

    • vomi
        
    • vomir
        
    Je ne veux pas l'imaginer en boulimique à l'haleine de vomi. Open Subtitles لا أريد أن أتخيلها كنهامية بأنفاس رائحتها مثل القيئ
    La douleur me donne des nausées, et ça ce n'est qu'un reste de vomi. Open Subtitles تقيأت من شدة الألم و هذا مجرد القليل من بقايا القيئ
    Il y a une super odeur de vomi et de cacahuète. Open Subtitles مكان جميل ، لديه خليط رائحة من القيئ والفستق
    Ou que mon haleine sent la miche de pain farcie au vomi ? Open Subtitles او ان رائحة أنفاسي تشبه مثل رغيف خبز مصنوع من القيئ
    J'aurais bien aimé, mais ça risquerait de me faire vomir. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا، لَكنِّي لا أَعْرفُ ما نحن نَعمَلُ بكُلّ القيئ.
    Je nettoierais pas le tapis plein de vomi si tu n'avais pas invité Tommy pour coucher avec lui. Open Subtitles لما أكن لأفرك القيئ من على السجادة إن لم تدعي تومي لتفعلان الجنس
    Quand l'affaire sera un peu oubliée, on vous engagera pour nettoyer le vomi dans la cour. Open Subtitles ويمكننا توظيفك عامل نظافة تنظّف القيئ بالصودا الوردية
    Et le vomi, ça se retouche. Open Subtitles و قال المصور بأنه يمكنه أن يرش كل القيئ خارج ثوبي
    Ça t'embête, si je prends une petite douche pour enlever le vomi que j'ai dans les cheveux... depuis hier ? Open Subtitles ما رأيكِ أن أغتسل سريعاً للتخلص .. من القيئ العالق بشعري منذ البارحة؟
    S'il y avait une chance que tu ne mentionnes pas le vomi, l'alcool, le café et le rap... Open Subtitles لكن ان كانت لديك اية فرصة ان لا تخبري امك بخصوص القيئ الخمر والقهوة وموسيقى الراب
    Bien que, à vrai dire, à moins qu'il ne te voit évanoui dans une mare de vomi avec une prostituée tatoué, tu va être une amélioration dans le département du rôle de modèle. Open Subtitles إلاّ إذا رآك مغماً عليك في حوض من القيئ مع عاهرة موشمة فستصبح تحسيناً في قسم عرض الأزياء
    L'odeur du vomi et du lubrifiant me manque pas, mais il me manque. Open Subtitles لا أفتقدُ رائحة القيئ وزيت التّشحيم في الصّباح. لكننّي أفتقدهُ حقاً.
    Ouais, j'ai dansé, j'ai bu, et j'ai couché avec un inconnu perdu une boucle d'oreille et mon permis, et j'ai cassé mon talon en glissant sur du vomi. Open Subtitles نعم , لقد رقصت , وتناولت المشروبات وتغازلت مع الغرباء لقد فقدت قرطي ورخصتي للقيادة وكسرت كعبي وانزلقت علي القيئ
    Fais quelques choses à propos de ce vomi ! Open Subtitles ذلك القيئ افعلي شيئا بخصوص بقع القيئ يافتاة
    Elle a été capable de faire correspondre des fragments mitochondriaux dans le vomi, avec les cellules arrachées, que la victime avait sous les ongles. Open Subtitles لقد إستطاعت مطابقة الجزيئات الحبيبية النقطية في القيئ مع البقايا الخلوية من تحت أظافر الضحية.
    Tu sais, le vomi à côté du corps contenait pas mal de crêpes au fromage. Open Subtitles أتعلم، القيئ بجانب الجثة إحتوى على الكثير من الفطائر بالجبن.
    Il nettoie le vomi et la merde et il éteint les feux de graisse. Open Subtitles تنظيف القيئ و القذارة و اخماد نيران الشحوم
    Tu sais bien que c'est toi qui nettoies le vomi ! Open Subtitles انت تعلم حق المعرفة انه عليك ان تنظف القيئ , افعلها
    Des affaires avec du vin, du vomi et du sexe ? Open Subtitles عمل يتضمن النبيذ و القيئ و الجنس؟
    Pas du tout le vomi. Comment t'as fait ça ? Open Subtitles لا تشبه القيئ بتاتاً كيف فعلت ذلك؟
    Ma tête tourne, mes boyaux se resserrent, j'ai envie de vomir... Je suis vraiment désolé. Bien, bien, c'est qui ? Open Subtitles أشعر بالدوّار، قناة الهضم تتقلّص، القيئ يصعدُ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus