C'est le curry que j'aime pas, pas les gens curry. | Open Subtitles | قلت إنني لا أحب الطعام بالكاري، لم أقل شعب الكاري. |
Fists of curry était fermé, donc on a pris chez House of Frying Draggers. | Open Subtitles | حسناً , قبضة الكاري كانت مقفلة لذلك كان علينا أن نأخذها من بيت الخناجر الطائرة بدلاً من ذلك |
Chaque année, depuis ça, le 26 mai, ta maman fait un curry. | Open Subtitles | وكل سنة من حينها فى 26 من مايو وأمكِ تعد الكاري |
Je les prends toujours à la Maison de Sethi de curry. | Open Subtitles | أنا دائما نقلهم الى البيت سيتي من الكاري. |
et aujourd'hui nous servirons du poulet au curry, ce qui est bien sûr, mon plat préféré. | Open Subtitles | واليوم، ونحن سنقدم دجاج الكاري الذي هو، بطبيعة الحال المفضل لدي |
Parce qu'il sent le curry et tu aimes le curry, et je déteste le curry. | Open Subtitles | لآن رائحته مثل الكاري وأنتي تحبين الكاري و أنا أكره الكاري |
Oh, ouais, je vais aller à ce fichu magasin et acheter de la moutarde au curry à mon cousin. | Open Subtitles | أجل سأذهب فقط للمتجر اللعين و إحضار خردل جديد بنكهة الكاري من إبن عمي |
Je sais qu'il aime le curry. je peux en manger trois fois par jour sans problème. | Open Subtitles | أعلم انه يحب الكاري وانا تى الأرز الحار يمكنني اكل ثلاث وجبات باليوم الواحد |
J'aurais adoré chanter avec l'une de vous deux ou... cuisiner du curry | Open Subtitles | سأحب أن أغني مع أي واحدة منكما طهي بعض الكاري |
L'évocation des souvenirs, ton haleine parfumée au curry... | Open Subtitles | ذكريات الماضي، رائحة أنفاسك المنبعث منها الكاري |
Nous sommes allés à son restaurant indien préféré, qui se vantait de faire le curry le plus épicé de la ville. | Open Subtitles | ذهبنا إلى مطعمه الهندي المفضل، التي تفاخر سخونة الكاري في المدينة. |
Cette chambre sent le curry à emporter. | Open Subtitles | رائحة هذه الغرفة مثل الكاري اتخاذ إجراءات المغادرة. |
Le curry vert est pour vous. L'autre curry vert pour moi. | Open Subtitles | الكاري الأخضر لكِ، والكاري الأخضر الآخر لي. |
Même si je n'aime pas le curry, non plus, donc je comprends sa frustration. | Open Subtitles | على الرغم من أنني لا أحب الكاري ايضاً لذاً انا لا افهم احباطها |
Pâte de curry, Sel de mer corse, poivron rouge, de l'estragon russe plutôt rare, | Open Subtitles | ،عجينة "الكاري"، ملح بحر كورسيكي ،فلفل أحمر، ونبات "الطرخون" الروسي النادر |
Oh mon Dieu. Imagine juste un mur de brique là bas et l'odeur du curry! | Open Subtitles | يا إلـهي فقط تخيّل جدار من الطين هناك وبه تلك النافذة ووجود جهاز لمكافحـة رائحة الكاري |
Je suis en retard. Je fais un curry. Tu coupes des légumes ? | Open Subtitles | الوقت تأخر,لنصنع بعض الكاري هلا قطّعت بعض الخضار؟ |
Tu sais, ce curry très piquant au piment rouge. | Open Subtitles | الكاري الهندي الحار الذي يصنعونه بالفلفل الأحمر |
Et alors, on ne veut plus entendre parler de curry. | Open Subtitles | و عندها لا تريد رؤية الكاري لفترة طويلة |
La Grande Ourse s'appelle chez nous, la Grande Casserole à curry. | Open Subtitles | بينما لديكُم مجموعة الدّلو النجمّية، نحن نسمّيها مجموعة قدر الكاري الكبير. |