Si elle ne change pas d'avis, tu sais, j'adorerais être là pour toi et le bébé ça voudrait dire beaucoup pour moi | Open Subtitles | اذا لم تغير رأيها كما تعلمين , سأكون متواجده لك و لأبنك انه يعني الكثير لي |
Avoir la possibilité de te parler représente beaucoup pour moi, et je voulais juste te dire merci. | Open Subtitles | مقدرتي على التحدث عن حياتي يعني الكثير لي و أنا أرغب فقط بشكرك |
C'est parfait. Vous avez déjà fait beaucoup pour moi. | Open Subtitles | هذا تماما جيد انتي بالفعل فعلتي الكثير لي |
Ça me touche que tu veuilles que je sois là , mais je suis désolé. | Open Subtitles | انه يعني الكثير لي انك تريدني ان اكون هناك لكن انا اسف |
C'est tellement important pour moi que tu sois venu ici. | Open Subtitles | الأغنياء أنه يعني الكثير لي عودتك إلى هنا |
Ça représente beaucoup pour moi. | Open Subtitles | لتركك كلّ شيء والقدوم هنا. هذا يعني الكثير لي. |
Ça représente beaucoup pour moi. | Open Subtitles | لتركك كلّ شيء والقدوم هنا. هذا يعني الكثير لي. |
Ça représente beaucoup pour moi que vous soyez heureux de dormir ici dans ce divan nuit après nuit. | Open Subtitles | انه يعني الكثير لي بأنك سعيد لنومك على تلك الاريكه ليله بعد اخرى |
Vous représentez beaucoup pour moi Et franchement... je me suis toujours senti mal à l'aise de vous savoir si souvent absent... | Open Subtitles | أنت تعني الكثير لي وبصراحة دائمًا ما شعرت ببعد المسافة وأنت على جزيرة العائلة طوال الوقت |
Je suis contente que tu sois là dessus avec moi. Ça compte beaucoup pour moi. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنكِ مشتركة بهذا الأمر هذا يعني الكثير لي |
vous savez ce qui veut dire beaucoup pour moi ? | Open Subtitles | تعلمين أن ذاك يعني الكثير لي عن أيّ شيء سواه، |
Ca signifie beaucoup pour moi... que vous veniez ici avec moi, les garçons. | Open Subtitles | هذا يعني الكثير لي مجيئكما معي يعني الكثير |
Et ça signifie beaucoup pour moi que nous ayons repris contact cette année. | Open Subtitles | ويعني الكثير لي .أننا أعدنا تواصلنا بالعامِ الماضي |
Je m'inquiète pour quelqu'un qui compte beaucoup pour moi. | Open Subtitles | أَنا هنا بدافع القلق ل شخص جيد. شخص ما الذي يَعْني الكثير لي. |
Essaie d'éprouver un peu de compassion envers un homme qui compte beaucoup pour moi, et sûrement un peu pour toi. | Open Subtitles | ابحثي في قلبك وانظري إن كان يمكنكِ أن تشفقي على شخص يعني الكثير لي وربما يعني لكِ ولو القليل أيضاً |
Merci beaucoup pour ta présence -- cela veut dire beaucoup pour moi. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لتواجدك هنا فهذا يعني الكثير لي |
Vu que ce centre de réinsertion compte beaucoup pour moi, je compte bien l'obtenir. | Open Subtitles | وبما أن مركز إعادة تأهيل المدانين .. يعني الكثير لي فأنا أنوي إقامته |
Merci d'être venues, les filles. Ça me touche. | Open Subtitles | شكراً لقدومكم يا رفاق هذا يعني الكثير لي |
Vous n'imaginez pas à quel point ça me touche. | Open Subtitles | ..لكي استيطع اخباركي بما يعني ذلك الكثير لي |
Je t'en prie ! C'est très important pour moi ! | Open Subtitles | أرجوكَ يا أبي هذا سيعني الكثير لي, أرجوك |
Venant de toi, ceci signifie plus pour moi que toute autre chose au monde. | Open Subtitles | هذا يعني الكثير لي بأنه صادر منكِ أكثر من أي شيء أخر بالعالم |