Rohit, ces chiens aboient beaucoup aujourd'hui. | Open Subtitles | روهيت ، هذه الكلابِ تَنْبحُ إلى حدٍ بعيد الكثير اليوم. |
On ne sauve pas une fillette pour la jeter en pâture aux chiens. | Open Subtitles | أنت لا تُنقذُ حياة بنت صغيرةِ، وتَستديرُ وتَرْميها إلى الكلابِ |
Et puis j'ai toujours été doué avec les chiens. | Open Subtitles | بالإضافةِ إلى أنّي لطالما كنتُ ماهرًا في التّعاملِ مع الكلابِ. |
Mais Red Dog n'est pas la plupart des chiens. | Open Subtitles | لكن أكثر الكلابِ ما كَانتْ كلباً أحمراً. |
Ces salopes nous poursuivent! | Open Subtitles | هذه الكلابِ لا تَستطيعُ الحُصُول على ما يَكْفي منا |
Mon père discute avec des chiens et c'est moi qu'on envoie voir un analyste. | Open Subtitles | أبي يَتكلّمُ مع الكلابِ وهم يُرسلونَني إلى دكتور نفساني. |
La garde des enfants, c'est exactement la même chose que pour les chiens. | Open Subtitles | أسابيع الكلابِ وأسابيعِ الناسِ هى نفس الشيءِ. |
La plupart de nos chiens sont agressifs, problématiques. | Open Subtitles | أكثر الكلابِ التي تَجيءُ فيها عدواني صعب. |
Qu'est-ce qui va arriver à tous ces chiens ? | Open Subtitles | يا، الذي سَيَحْدثُ إلى كُلّ هذه الكلابِ الآن؟ |
Je vous ai dit ce qu'ils faisaient à ces chiens, je vous ai donné les cassettes. | Open Subtitles | وأنا أخبرتُك ما هم كَانوا doingto تلك الكلابِ وأنا أعطيتُ أنتم جميعاً الأشرطةَ. |
Il fallait qu'on voie ces chiens se battre, c'est ça le crime. | Open Subtitles | إحتجنَا لرُؤية الكلابِ القتال؛ تلك الجريمةُ. |
Mais tu aimais vraiment ces chiens au chenil. | Open Subtitles | لا، لَكنَّك إهتممتَ بحقاً تلك الكلابِ في بيتِ الكلب. |
Tu parles de chiens fantômes et des choses qui sont vertes... | Open Subtitles | أنت تَتحدّثُ عن الكلابِ الشبحيةِ واشياء خضراء |
Parfait. Ils chouchoutent leurs chiens. | Open Subtitles | تلك النوعيةُ الأعلى لغذاء الكلابِ في السوق. |
Tu savais que les chiens et les humains étaient les seuls mammifères avec une prostate ? | Open Subtitles | أتعلمين بأنّ الكلابِ والبشرِ الوحيدان البوان مَع بروستات؟ |
Il a envoyé ses chiens, mais je les ai tués. | Open Subtitles | لقد أرسلَ هذه الكلابِ أليس كذلك؟ |
Butt Munch ici présent a eu son diplôme dans une école pour chiens. | Open Subtitles | "بوت" إمضغْ هنا، حَصلَ على درجتة فى القانون في مدرسةِ تدريب الكلابِ |
J'ai toujours eu des chiens. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي كَبْر الكلابِ دائماً. |
Ces salopes, elles en ont jamais assez. | Open Subtitles | تِلْكَ الكلابِ النحيلةِ لا تسطيع الحُصُول على الكفايه منه. |
Je veux louer une maison dans les collines, passer le week-end à mater les mauvaises salopes en bikini. | Open Subtitles | أنا إيجار wanna a بيت فوق في التلالِ، إقضَ شرذمة عطلة نهاية الإسبوعِ stardust على الكلابِ السيئةِ في البيكينيات. |
Et je pense qu'avec la récente découverte des talents de Dee au flip cup, nous pouvons embarrasser à se chier dessus ces petites putes. | Open Subtitles | وأعتقد مَع دي مهارات كأسِ نقرةِ newfound، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُحرجَ التغوّط خارج تلك الكلابِ الصَغيرةِ! |