"الكلّية" - Traduction Arabe en Français

    • fac
        
    • collège
        
    • l'université
        
    Elle a flippé quand j'ai fini la fac parce que je n'avais pas de plan. Open Subtitles توتّرت كثيراً عندما كنتُ أتخرّج من الكلّية لأنّه لم يكن لديّ خطّة
    Si la fac ne t'apportait rien, si tu voulais tout plaquer, tu aurais dû nous le dire, et pas essayer de le cacher. Open Subtitles إن كنتِ لا تستفيدين من الكلّية بشئ وتريدينتركها.. كان يجدر بكِ أن تخبرينا وألا تُخفي الأمر وكأنكِ طفلة
    Ah, moi aussi. Sauf que je suis en dernière année et que je suis à la fac. Open Subtitles وأنا أيضاً، عدا أنني في مراحل التخرّج، وفي الكلّية
    Il a terrorisé cet immeuble quand il ne l'a pas trouvée, ensuite il est allé au collège. Open Subtitles عندما لم يستطع إيجادها، بعدها ذهب مباشرة إلى الكلّية
    J'étais assise là, à repenser au jour où je suis partie à l'université. Open Subtitles لقد كنت جالسة هنا أفكر في الأمر في اليوم الذي تركت فيه الكلّية
    - Bien sûr. À la fac, elle s'est spécialisée en ingénierie. Open Subtitles بالطبع كانت متخصصة في الهندسة في الكلّية
    J'ai compris. A la fac, moi aussi, j'ai pris de I'acide, et je sentais le pouls de mes cheveux. Open Subtitles إسمع ، أفهم الأمر ، أنا أتفهم أنا أخذت الحمض مرة في الكلّية
    A la fac, on nous prépare pas à bosser dans le monde réel. Open Subtitles ليس هناك حقاً في الكلّية شيء يجهزك للعمل في العالم الحقيقي
    Mon petit fils, Tyler, il entre à la fac. Open Subtitles حفيدي، تايلر إنّه يتقدّم إلى الكلّية
    J'ai fait de la compète à la fac, méfie-toi ! Open Subtitles لقد اجتزت درب الكلّية عدواً ،احترسى
    Un pas pour la fac. Open Subtitles سوف تضعك فى مكانة رائعة فى الكلّية
    Elle est à la fac. Elle a l'air heureuse. Open Subtitles إنّها في الكلّية الآن، تبدو سعيدة
    Teins-toi les cheveux, abandonne la fac, ça m'est égal. Open Subtitles اصبغي شعركِ ، اتركي الكلّية لا يهمّني
    Si Miles vous avait associé à cette vidéo, c'en était fini la fac pour vous. Open Subtitles إن كان (مايلز) قد ربطك بذلك الفيديو، فأيامك في الكلّية كانت لتكون قد إنتهت
    Je devrais être coach à la fac. Open Subtitles أنا يجب أن أدرب في الكلّية
    Tu vas au collège, tu obtiens ton diplôme, et puis tu nous quittes. Open Subtitles وظيفتك هي ، الحُصُول عَلى درَجات جيّدة، والذّهَآب إلى الكلّية وتتخرّج ، وتتركنـي
    Une vraie dame. Revenue du collège... elle m'a joué ma mazurka, chez elle Open Subtitles عندما عادت من الكلّية عزفت لي المقطوعة الموسيقية التي ألّفتُها
    L'an prochain, le lycée. Et après, l'université. Open Subtitles السنة القادمة، المدرسة الثانوية ثم الكلّية
    Elle serait morte si Bud n'était pas allé à l'université. Open Subtitles كانت تريد بود ان يدخل الكلّية ولو تسبب ذلك بموتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus