"اللاعب" - Traduction Arabe en Français

    • joueur
        
    • acteur
        
    • joueurs
        
    • receveur
        
    • quaterback
        
    • footballeur
        
    • joue
        
    • quarterback
        
    • quart-arrière
        
    Oh ma puce, c'est le joueur dont tu me parlais en revenant de Somerset ? Open Subtitles هل هذا اللاعب الذي كنتين تخبريني عنه في طريق عودتنا من سومرست؟
    La seule boule dans ce jeu que le joueur touche. Open Subtitles الكرة الوحيدة في اللعبة التي قام بلمسها اللاعب
    On arrive au bout de notre recherche d'un deuxième joueur qui corresponde au profil de Spencer. Open Subtitles نحن في نهايات طرف بحثنا عن اللاعب الثاني الذي يطابق الملف الشخصي لسبنسر.
    L'ONUDI doit intensifier ses efforts et devenir un acteur clef dans l'éradication de la pauvreté. UN وأضاف أنه يجب أن تضاعف اليونيدو جهودها لتصبح اللاعب الرئيسي في القضاء على الفقر.
    Un pari, au fait, qui peut très bien assurer la propre mort de notre joueur. Open Subtitles الرهائن بهذه الطريقه التي قد تضمن بشكل جيد للغاية موت اللاعب نفسه.
    Oh, qui est ce nouveau joueur qui entre en lice ? Open Subtitles من هو هذا اللاعب الجديد الذي يدخل إلى المعركة؟
    Il a voulu partir, mais le joueur de base-ball l'a suivi, - très énervé. Open Subtitles لقد كان يحاول الإبتعاد، لكن قام اللاعب باللحاق به، والغضب يعتريه
    J'ai parié un paquet de fric sur ce joueur de foot. Open Subtitles لقد راهنت بمبلغ كبير على أداء هذا اللاعب الموهوب
    joueur adversaire, quand il marque un but, demande pardon à Yashin. Open Subtitles يعترض طريق اللاعب الذي يريد التسجيل فيعتذر الى ياشين
    Je suis sûr que le Président conviendra avec moi que cela peut frustrer le joueur. UN أنا واثق من أن الرئيس سيوافقني على أن ذلك يمكن أن يصيب اللاعب باﻹحباط.
    :: les jeux individuels : Ce sont des jeux pratiqués par le joueur seul, en s'appuyant sur sa force physique ou l'agilité de sa performance. UN الألعاب الفردية: هي الألعاب التي يمارسها اللاعب بمفرده، معتمداً على قوته البدنية أو رشاقته في الأداء.
    L'emplacement de l'antenne-relais dont le joueur s'est servi pour communiquer. Open Subtitles موقع برج الخلية الذي يستخدمة اللاعب للتواصل
    Je préfère le joueur. Au moins, il peut frapper. Open Subtitles أفضل الحصول على اللاعب على الأقل يجيد هذا الشاب الضرب
    Le réchaud est le joueur utilitaire de la maison moderne. Open Subtitles الفرن هو اللاعب المُساعد في المنزل العصري
    Tu m'as toujours dit qu'il fallait connaitre plus de mouvements en avance que le joueur ou l'utilisateur. Open Subtitles أخبرتني دائمًا أنه يجب أنه أعرف عدد حركات أبعد أكثر من اللاعب أو المستخدم
    La limite de zone est délimitée par des capteurs donc si un joueur franchi la limite, la veste se met à sonner. Open Subtitles محيط الملعب مزود بأجهزة استشعار لذلك إذا كان اللاعب يخطو خارج الحدود،
    Mais, dans ta version, le joueur était un homme moyen qui essayait d'éviter de se faire déféquer dessus. Open Subtitles أجل، لكن في نسختك فإن اللاعب كان محض رجل عادي يحاول تجنب وقوع البراز عليه
    Comment savons nous que nous ne sommes pas témoin la naissance d'un acteur majeur? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم أننا لم نشهد ولادة اللاعب الرئيسي؟
    Que les joueurs ajoutent ou enlèvent une pièce de l'échiquier est une chose. D'être cette pièce elle-même est quelque chose de complètement différent. UN وهناك فرق كبير جدا بين أن يزيل اللاعب قطعة الشطرنج من رقعته وأن يكون هو نفسه بالفعل تلك القطعة.
    C'est pourquoi cet ex receveur sait comment cette histoire se termine. Open Subtitles . ولهذا كان اللاعب الذي سبقك يعلم كيف ستنتهي مسيرتك
    Mais d'un côté, avoir le quaterback incarcéré pour meurtre crée un certain damage pour le programme sportif. Open Subtitles لكن عندَ إدانة اللاعب النجم بالقتل لن يظُر كاملَ البرنامج الرياضي
    Comment était ton footballeur? Open Subtitles كيف كان ذلك اللاعب ذي الأصول الافريقية ؟
    Maintenant, on ne change pas de tables... alors, vous devrez être l'aiguilleur et le joueur. Je ne joue pas. Open Subtitles لن يكون هناك تغيير للطاولات انت ستكون من يبدل وستكون اللاعب الاساسي
    Bref, à la fin de la soirée, Betsy avait dansé et chevauché le quarterback, l'arrière et tous les mecs qui étaient à la fac et avaient une érection. Open Subtitles باي حال في نهاية الليلة راقصت بيتسي وحاولت اغواء اللاعب الرئيسي للفريق والفرعي بالمختصر كل شخص بحرف على قميصه ومستثار
    Il faut un quart-arrière. Open Subtitles لكن شخص ما من الضروري أن يكون اللاعب خلف الوسط الرسمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus