"اللجنة في دورتها الثامنة" - Traduction Arabe en Français

    • la Commission à sa huitième session
        
    • le Comité à sa huitième session
        
    • la Commission lors de sa huitième session
        
    • COMMISSION À SA SESSION
        
    • Commission était saisie à sa huitième session
        
    Selon la pratique établie, le Groupe de travail présentera un rapport à la Commission à sa huitième session. UN وفقا للممارسة المتبعة، سوف يقدم الفريق العامل تقريرا إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    Les premiers résultats de ce groupe de travail pourraient être présentés à la Commission à sa huitième session en 2000. UN ويمكن تقديم تقرير عن النتائج اﻷولية لعمل هذا الفريق العامل إلى اللجنة في دورتها الثامنة التي ستعقد في عام ٢٠٠٠.
    L'examen de la politique de la science, de la technologie et de l'innovation de la République islamique d'Iran a été présenté à la Commission à sa huitième session. UN وقُدّم استعراض سياسات جمهورية إيران الإسلامية في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    Les rapports sur ces questions ont été élaborés au cours de la période intersessions et ont été examinés par le Comité à sa huitième session. UN وأعدت تقارير عن كلتا القضيتين خلال الفترة بين الدورات ونظرت فيها اللجنة في دورتها الثامنة.
    II. Décisions adoptées par le Comité à sa huitième session 14 UN الثاني - المقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة
    Recommandation 13, Centres de coordination. Le Centre devrait présenter à la Commission, lors de sa huitième session, des propositions sur la manière dont les pays peuvent utiliser au mieux le nouveau système des centres de coordination. UN التوصية ١٣، مراكز التنسيق - ينبغي للمركز أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة مقترحات بشأن الكيفية التي يمكن بها للحكومات أن تستفيد على الوجه اﻷمثل من اﻵلية الجديدة لمراكز التنسيق.
    RECOMMANDATIONS CONCERTÉES ADOPTÉES PAR la Commission à sa huitième session UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة
    RECOMMANDATIONS CONCERTÉES ADOPTÉES PAR la Commission à sa huitième session UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة
    Le présent rapport est consacré à l'application des recommandations adoptées par la Commission à sa huitième session. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة.
    Le rapport sur la gestion stratégique, qui doit être examiné par la Commission à sa huitième session, contiendra des propositions à cet effet. UN ستدرج الاقتراحات في التقرير المتعلق باﻹدارة الاستراتيجية الذي ستنظر فيه اللجنة في دورتها الثامنة.
    Adopté par la Commission à sa huitième session le 1er septembre 2000 UN أقرته اللجنة في دورتها الثامنة التي عقدت في 1 أيلول/سبتمبر 2000
    Appels de fonds pour les activités opérationnelles. Le Centre devrait formuler des propositions de stratégie pour les appels de fonds et les présenter à la Commission, à sa huitième session. UN التوصية 9 - جمع التبرعات للأنشطة التنفيذية - ينبغي للمركز أن يضع مقترحات لإيجاد استراتيجية لجمع التبرعات، وأن يقدمها إلى اللجنة في دورتها الثامنة.
    Plusieurs gouvernements ont proposé que la Commission, à sa huitième session, détermine les éléments de base du processus d'examen de 2002. UN 15 - واقترحت مختلف الحكومات أن تحدد اللجنة في دورتها الثامنة العناصر الأساسية لعملية استعراض عام 2002.
    I. Présentation de rapports nationaux à la Commission à sa huitième session UN أولا - تقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة في دورتها الثامنة
    Le rapport sur l’application des règles et normes des Nations Unies, qui doit être examiné par la Commission à sa huitième session, contiendra des propositions à cet effet. UN ستدرج المقترحات في التقرير المتعلق باستعمال وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها الذي ستنظر فيه اللجنة في دورتها الثامنة.
    Décisions adoptées par le Comité à sa huitième session UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة
    La dernière section contient des suggestions concernant les mesures qui pourraient être prises par le Comité à sa huitième session. UN ويقترح الفرع اﻷخير الاجراءات الممكن أن تتخذها اللجنة في دورتها الثامنة.
    Pour le rapport initial présenté par le Gouvernement de l'Irlande, voir CEDAW/C/5/Add.47, qui a été examiné par le Comité à sa huitième session. UN للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة آيرلندا، انظر CEDAW/C/5/Add.47، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثامنة.
    La liste des documents dont était saisi le Comité à sa huitième session figure à l'annexe VIII du présent rapport. UN 16 - وترد بالمرفق الثامن للتقرير الحالي قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة.
    Ces deux textes ont été ensuite adoptés par le Comité à sa huitième session, en 2002. UN وتم لاحقاً اعتماد نصي مشروع إجراء التحكيم وإجراء التوفيق اللذين أعدهما فريق العمل القانوني من طرف اللجنة في دورتها الثامنة عام 2002.
    Centres de coordination. Le Centre devrait présenter à la Commission lors de sa huitième session, des propositions sur la manière dont les pays peuvent utiliser au mieux le nouveau système des centres UN التوصية 13 - مراكز التنسيق - ينبغي للمركز أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة مقترحات بشأن الكيفية التي يمكن بها للحكومات أن تستفيد على الوجه الأمثل من الآلية الجديدة لمراكز التنسيق.
    LISTE DES DOCUMENTS SOUMIS À LA COMMISSION À SA SESSION EXTRAORDINAIRE UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والعشرين
    III. Liste des documents dont la Commission était saisie à sa huitième session 46 UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة الفصل اﻷول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus