"المؤتمر العامة" - Traduction Arabe en Français

    • plénière de la Conférence
        
    • plénières se
        
    • publiques de la
        
    • la Conférence et
        
    • aux séances plénières
        
    • de la Conférence du désarmement
        
    Ledit document a été distribué à la 1229e séance plénière de la Conférence. UN وعممت هذه الورقة غير الرسمية في جلسة المؤتمر العامة 1229.
    Ledit document a été distribué à la 1229e séance plénière de la Conférence. UN وعممت هذه الورقة غير الرسمية في جلسة المؤتمر العامة 1229.
    La première séance plénière de la Conférence sera consacrée à la cérémonie d'ouverture. UN وسوف تخصص جلسة المؤتمر العامة الأولى للحفل الافتتاحي.
    Toutes les séances plénières se tiendront dans la salle Al Dafna. UN وتُعقد جميع جلسات المؤتمر العامة في قاعة الدفنة.
    PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je déclare ouverte la 854ème séance plénière de la Conférence du désarmement. UN الرئيس: أعلن افتتاح جلسة المؤتمر العامة 854.
    La prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 29 juillet 2004, à 10 heures dans cette même salle. UN وسوف تنعقد جلسة المؤتمر العامة القادمة يوم الخميس 29 تموز/يوليه 2004 الساعة 00/10 في نفس هذه القاعة.
    La prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 21 août à 10 heures. UN ستعقد جلسة المؤتمر العامة المقبلة يوم الخميس ١٢ آب/أغسطس على الساعة العاشرة صباحا.
    La prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu jeudi 29 août 1996, à 10 heures. UN وستعقد جلسة المؤتمر العامة القادمة يوم الخميس الموافق ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، الساعة ٠٠/٠١.
    M. Ban Ki-moon, Secrétaire général de l'ONU, était présent à la 1re séance plénière de la Conférence. UN 2 - وحضر السيد بان كي مون، الأمين العام للأمم المتحدة، جلسة المؤتمر العامة الأولى.
    Après des consultations informelles avec les membres de la Conférence, le Président en exercice présentera le rapport en séance plénière de la Conférence. UN ويقوم الرئيس شاغل المنصب، بعد إجراء مشاورات غير رسمية مع أعضاء مؤتمر نزع السلاح، بعرض التقرير في جلسة المؤتمر العامة.
    La prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 17 août 2000, à 10 heures. UN ستُعقد جلسة المؤتمر العامة القادمة يوم الخميس 17 آب/أغسطس 2000 في الساعة 00/10.
    La prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le jeudi 18 février, à 10 heures. UN وستعقد جلسة المؤتمر العامة المقبلة يوم الخميس، 18 شباط/فبراير، الساعة 00/10.
    La prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 20 mai 1999, à 10 heures. UN وستعقد جلسة المؤتمر العامة المقبلة يوم الخميس 20 أيار/مايو 1999، الساعة 00/10.
    La prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 4 juin à 10 heures. UN ستُعقد جلسة المؤتمر العامة المقبلة يوم الخميس ٤ حزيران/يونيه الساعة ٠٠/٠١.
    La prochaine séance plénière de la Conférence s'ouvrira le jeudi 20 février 1997, à 10 heures. UN وستعقد جلسة المؤتمر العامة المقبلة يوم الخميس الموافق ٠٢ شباط/فبراير ٧٩٩١ في الساعة ٠٠/٠١.
    Toutes les séances plénières se tiendront dans la salle Al Dafna. UN وتُعقد جميع جلسات المؤتمر العامة في قاعة الدفنة.
    Toutes les séances plénières se tiendront dans la salle Al Dafna. UN وتُعقد جميع جلسات المؤتمر العامة في قاعة الدفنة.
    Toutes les séances plénières se tiendront dans la salle Al Dafna. UN وتُعقد جميع جلسات المؤتمر العامة في قاعة الدفنة.
    Les organisations non gouvernementales peuvent désigner des représentants pour assister aux séances publiques de la Conférence et de ses grandes commissions. UN بإمكان المنظمات غير الحكومية أن تعين ممثلين لها لحضور جلسات المؤتمر العامة ولجانه الرئيسية.
    Un montant de 51 006 dollars a donc été prévu pour assurer aux séances plénières une couverture médiatique suffisante. UN ولذلك، أدرج اعتماد قدره 006 51 دولارات لضمان التغطية الصحفية الكافية لجلسات المؤتمر العامة.
    La prochaine séance plénière officielle de la Conférence du désarmement aura lieu dans cette salle, sous la présidence belge, à une date qui sera communiquée par le secrétariat. UN وستعقد جلسة المؤتمر العامة الرسمية القادمة في هذه القاعة برئاسة بلجيكا في تاريخ تعلن عنه الأمانة لاحقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus