Par ce projet de résolution, l'Assemblée déciderait notamment d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session en vue d'examiner plus avant la question d'une éventuelle convention. | UN | وقال إنه بموجب مشروع القرار، ستقرر الجمعية العامة على وجه الخصوص إدراج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين وأن تواصل دراسة مسألة وضع اتفاقية. |
10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Transparence dans le domaine des armements > > . | UN | 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " . |
10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Interdiction de déverser des déchets radioactifs > > . | UN | 10 - تقرر أن تدرج فــي جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " . |
12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Assistance à la lutte antimines > > . | UN | 12 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام " . |
114. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < La situation en Afghanistan > > . | UN | 114 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " الحالة في أفغانستان " . |
5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Progrès de l'informatique et des télécommunications et sécurité internationale > > . | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي " . |
16. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination > > . | UN | 16 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون ' ' اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر``. |
L'Assemblée générale décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Examen de l'application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale > > . | UN | تقرر الجمعية العامة إدراج البند المعنون " استعراض تنفيذ الإعلان الخاص بتعزيز الأمن الدولي " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين. |
10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Transparence dans le domaine des armements > > . | UN | 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " . |
10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Interdiction de déverser des déchets radioactifs > > . | UN | 10 - تقرر أن تدرج فــي جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " . |
12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Assistance à la lutte antimines > > . | UN | 12 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام " . |
41. Décide d'inscrire la question subsidiaire intitulée " Participation des femmes au développement " à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session au titre du point intitulé " Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement " . > > | UN | " 41 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند الفرعي المعنون ' دور المرأة في التنمية` في إطار البند المعنون ' القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى`. " |
10. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Problèmes découlant de l'accumulation de stocks de munitions classiques en surplus > > . | UN | 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون ' ' المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية``. |
87. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Questions relatives à l'information > > . | UN | 87 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " المسائل المتصلة بالإعلام " . |
5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Progrès de l'informatique et des télécommunications et sécurité internationale > > . | UN | 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي " . |
8. Décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Traité sur le commerce des armes > > . | UN | 8 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين بندا بعنوان " معاهدة تجارة الأسلحة " . |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Relation entre le désarmement et le développement > > . | UN | 8 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session, au titre de la question intitulée < < Désarmement général et complet > > , la question subsidiaire intitulée < < Réduction du danger nucléaire > > . | UN | 6 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند الفرعي المعنون " تخفيض الخطر النووي " في إطار البند المعنون ' ' نزع السلاح العام الكامل``. |
9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session, au titre de la question intitulée < < Désarmement général et complet > > , la question subsidiaire intitulée < < Adoption de mesures de confiance à l'échelon régional et sous-régional > > . | UN | 9 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند الفرعي المعنون " تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي " في إطار البند المعنون ' ' نزع السلاح العام الكامل``. |
16. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-huitième session la question intitulée < < Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination > > . | UN | 16 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون ' ' اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر``. |