Rapport spécial sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير الخاص عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Planification de la réduction des effectifs de la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | المرفق الأول التخفيض المقرر للقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Point 135 Financement de la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | البند ١٣٥ تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا |
Rapport de situation sur une affaire d'exploitation et d'atteintes sexuelles impliquant un soldat de la paix de la MINUL | UN | تقرير وحدة عن الاستغلال والانتهاك الجنسيين من قبل فرد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Les suspects ont alors été transférés au commissariat de police de Zwedru le même jour avec l'aide de la MINUL. | UN | ثم نقل المشتبه فيهم إلى مركز الشرطة في زويدرو في اليوم نفسه بمساعدة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
Le Conseil a noté qu'il examinerait l'avenir de la MONUL à la lumière de mon rapport. | UN | وأشار المجلس الى أنه سينظر في مستقبل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا في ضوء تقريري. |
de la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria | UN | تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا |
Premier rapport intérimaire du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير المرحلي الأول للأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Premier rapport intérimaire sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير المرحلي الأول بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Cinquième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير المرحلي الخامس للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Quatrième rapport intérimaire sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير المرحلي الرابع عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Cinquième rapport intérimaire sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير المرحلي الخامس عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Sixième rapport intérimaire sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير المرحلي السادس عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Septième rapport intérimaire sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير المرحلي السابع عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Sixième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير المرحلي السادس للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Septième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير المرحلي السابع للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Huitième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria | UN | التقرير المرحلي الثامن للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Rapport sur un contingent, concernant une affaire d'exploitation et d'atteintes sexuelles impliquant des soldats de la paix à la MINUL | UN | تقرير وحدة عسكرية عن استغلال وانتهاك جنسيين من قبل أفراد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Le Bureau a été établi sur la base des ressources existantes de la MINUL. | UN | أُنشئ المكتب في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا باستخدام الموارد المتاحة. |
Rapport d'enquête sur une fraude à l'assurance maladie impliquant un membre du personnel de la MINUL | UN | تقرير تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Les usagers peuvent accéder au réseau de la MINUL d'où qu'ils se trouvent grâce à un réseau privé virtuel. | UN | يمكن الاتصال بشبكة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا من أي مكان في العالم من خلال الشبكة الإلكترونية الخاصة |
C'est ainsi que mon pays participe à la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria (MONUL), où il a envoyé 20 observateurs militaires. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن بلدي يشارك في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا التي لنا فيها ٢٠ مراقبا عسكريا. |