Le texte de sa déclaration a été déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies à New York, le 26 juin 1998. | UN | وتم إيداع هذا اﻹعلان في مكتب اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في نيويورك في ٦٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١. |
En outre, il a rencontré le Représentant permanent de la Mauritanie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York le 10 mars 2009. | UN | واجتمع إضافة إلى ذلك، بالممثل الدائم لموريتانيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك في 10 آذار/مارس. |
Adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies à New York le 14 décembre 1973. Le Burundi y a adhéré le 17 décembre 1980. | UN | اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك في 14 كانون الأول/ديسمبر 1973 وانضمت إليها بوروندي في 17 كانون الأول/ديسمبر 1980. |
Un bref questionnaire, correspondant à ce cadre de travail, a été communiqué à toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York en août 2000. | UN | وقد أرسل الإطار، في شكل استبيان قصير، إلى جميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في نيويورك في آب/أغسطس 2000. |
A été nommé Représentant permanent et Ambassadeur de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York en janvier 1995, poste qu'il occupe à ce jour. | UN | وعين ممثلاً دائماً وسفيرا لسري لانكا لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك في كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ ويشغل حالياً هذا المنصب. |
Il a demandé une plus grande participation des missions permanentes auprès des Nations Unies à New York dans l'élaboration des rapports d'examen. | UN | وطالب بزيادة إشراك البعثات المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك في إعداد تقارير الاستعراض. |
Membre de la Commission du droit international des Nations Unies élu par l'Assemblée générale des Nations Unies le 7 novembre 2001 | UN | انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 عضواً في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة؛ |
Selon eux, le congrès devrait se tenir au Siège de l'ONU à New York en 1995 et être financé dans la limite des ressources existantes. | UN | وأعربت عن اعتقادها بضرورة عقد المؤتمر في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في عام ١٩٩٥ وتمويله من الموارد الموجودة. |
Membre de la Commission du droit international des Nations Unies élu par l'Assemblée générale des Nations Unies à New York le 16 novembre 2006 | UN | 2007-2011 انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 عضواً في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة؛ |
Membre de la Commission du droit international des Nations Unies élu par l'Assemblée générale des Nations Unies à New York le 7 novembre 2001 | UN | 2002-2006 انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 عضواً في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة؛ |
Membre de la Commission du droit international des Nations Unies élu par l'Assemblée générale des Nations Unies à New York le 14 novembre 1991 | UN | 1992-1996 انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1991 عضواً في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة؛ |
EN FOI DE QUOI les soussignés, à ce dûment autorisés par leurs gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention, qui a été ouverte à la signature au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, le _ 2000. | UN | وإثباتا لذلك، قام الموقعون أدناه، المفوضون بذلك حسب الأصول من حكوماتهم، بتوقيع هذه الاتفاقية المعروضة للتوقيع في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في ... 2000. |
EN FOI DE QUOI les soussignés, dûment autorisés à cet effet par leurs gouvernements respectifs, ont signé la présente Convention, qui a été ouverte à la signature au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, le 12 janvier 1998. | UN | وإثباتا لذلك، قام الموقعون أدناه، المفوضون بذلك حسب اﻷصول من حكوماتهم، بتوقيع هذه الاتفاقية المعروضة للتوقيع في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
La table ronde se tiendra au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York le 22 février 2011, de 15 à 18 heures. | UN | 4 - سيعقد اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في 22 شباط/فبراير 2011، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Une réunion des conseillers juridiques des États membres du Comité consultatif, tenue au Siège de l’Organisation des Nations Unies à New York en octobre 1996, a entendu une intervention de M. Shahabuddeen, juge à la Cour internationale de Justice. | UN | ١٨ - وعقد اجتماع للمستشارين القانونيين للدول اﻷعضاء في اللجنة الاستشارية في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ ألقى فيه كلمة القاضي شهاب الدين من محكمة العدل الدولية. |
L'organisation a participé aux cinquante-quatrième et cinquante-sixième sessions de la Commission de la condition de la femme organisées au Siège des Nations Unies à New York en 2010 et en 2012 respectivement. | UN | حضرت المنظمة الدورتين الرابعة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة وضع المرأة المعقودتين في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في عامي 2010 و 2012 على الترتيب. |
La Conférence mondiale des peuples autochtones devrait se tenir au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York en septembre 2014. Il importait d'apporter une perspective parlementaire aux délibérations. | UN | ومن المقرر أن يُعقَد المؤتمر العالمي للشعوب الأصلية في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2014، ويلزم على سبيل الأهمية كفالة اشتمال مداولاته على منظور برلماني. |
Nous nous félicitons de la tenue de la réunion des États sur le commerce illicite des petites armes, aux Nations Unies à New York en juillet 2003. | UN | نرحب بانعقاد اجتماع الدول بشأن الاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة في الأمم المتحدة في نيويورك في تموز/يوليه 2003. |
Il a demandé une plus grande participation des missions permanentes auprès des Nations Unies à New York dans l'élaboration des rapports d'examen. | UN | وطالب بزيادة إشراك البعثات المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك في إعداد تقارير الاستعراض. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la Déclaration ministérielle adoptée à l'occasion de la vingt-neuvième Réunion annuelle des ministres des affaires étrangères du Groupe des 77, qui s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le 22 septembre 2005 (voir annexe). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم رفق هذا البيان الوزاري الذي اعتمده الاجتماع السنوي التاسع والعشرين لوزراء خارجية دول مجموعة الـ 77، المعقود بمقر الأمم المتحدة في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2005 (انظر المرفق). |
1. La conférence organisée sous l'égide de l'ONU à New York, en juillet 2001; | UN | 1 - المؤتمر الذي عقد برعاية الأمم المتحدة في نيويورك في تموز/يوليه 2001. |
47. Le Séminaire pour la région de l'Amérique du Nord s'est tenu au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, les 22 et 23 juin 1992. | UN | ٧٤ - عقدت الحلقة الدراسية الاقليمية ﻷمريكا الشمالية في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك في يومي ٢٢ و ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٢. |
Biens appartenant aux organismes des Nations Unies à New York et espaces loués, en 2012 | UN | المرفق الثالث العقارات المملوكة أو المؤجرة لمنظومة الأمم المتحدة في نيويورك في عام 2012 |