"المتصلة باللجنة" - Traduction Arabe en Français

    • relatives au Comité
        
    • relatives à la Commission
        
    • relatifs à la Commission
        
    • destinées à la Commission
        
    • se rapportant aux travaux de la Commission
        
    Prévisions révisées du Conseil économique et social et prévisions révisées relatives au Comité des droits des personnes handicapées UN التقديرات المنقحة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والتقديرات المنقحة المتصلة باللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    4. Prévisions révisées relatives au Comité des droits des personnes handicapées UN 4 - التقديرات المنقحة المتصلة باللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    3. Prévisions révisées relatives au Comité des droits des personnes handicapées UN 3 - التقديرات المنقحة المتصلة باللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    Autres questions relatives à la Commission de statistique et à son Groupe de travail UN ميم - المسائل الأخرى المتصلة باللجنة الاحصائية وفريقها العامل
    14. Autres questions relatives à la Commission de statistique et à son Groupe de travail. UN 14 - المسائل الأخرى المتصلة باللجنة الإحصائية وفريقها العامل.
    De l'avis de celui-ci, les membres de la mission ne pouvaient être considérés comme faisant partie des personnes que l'Iraq était tenu d'admettre sur son territoire en application des arrangements relatifs à la Commission. UN إذ أن العراق لا تقبل أن البعثة، كما هي مكونة، تندرج ضمن فهمها لﻷشخاص المطلوب من العراق قبولهم في أراضيها تحت الترتيبات المتصلة باللجنة.
    6.75 La Convention des Nations Unies sur le droit de la mer étant entrée en vigueur et l'Autorité internationale des fonds marins ayant commencé à exercer ses fonctions, les activités destinées à la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins et du Tribunal international du droit de la mer prendront fin. UN ٦-٧٥ ببدء نفاذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وبدء عمل السلطة الدولية لقاع البحار، ستتوقف اﻷنشطة المتصلة باللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار.
    12. Questions diverses se rapportant aux travaux de la Commission de statistique et de son groupe de travail. UN ١٢ - المسائل الأخرى المتصلة باللجنة اﻹحصائية وفريقها العامل.
    Le rapport examine plusieurs questions relatives au Comité d'organisation, y compris sa composition et sa représentativité ainsi que les contributions spécifiques que pourraient apporter chacune de ses composantes. UN 4 - ينظر التقرير إلى عدد من المسائل المتصلة باللجنة التنظيمية، بما في ذلك تشكيلها وتمثيلها وإمكانية المساهمات المتميزة التي يمكن أن يقدمها كل من أعضائها.
    Mouvement des pays non alignés (au niveau des experts) (sur des questions relatives au Comité spécial des opérations de maintien de la paix) UN حركة عدم الانحياز (على مستوى الخبراء) (بشأن المسائل المتصلة باللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام)
    Mouvement des pays non alignés (au niveau des experts) (sur des questions relatives au Comité spécial des opérations de maintien de la paix et ses méthodes de travail) UN حركة عدم الانحياز (على مستوى الخبراء) (بشأن المسائل المتصلة باللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (لجنة الـ 34) وأساليب عملها)
    Mouvement des pays non alignés (au niveau des experts) (sur des questions relatives au Comité spécial des opérations de maintien de la paix et ses méthodes de travail) UN حركة عدم الانحياز (على مستوى الخبراء) (بشأن المسائل المتصلة باللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (لجنة الـ 34) وأساليب عملها)
    132. Conformément à la résolution 62/217 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité scientifique et technique a examiné le point de l'ordre du jour concernant les évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite, en tant que nouvelle question ordinaire, et a examiné les questions relatives au Comité international sur les GNSS, les dernières évolutions des GNSS et de leurs nouvelles applications. UN 132- وفقا لقرار الجمعية العامة 62/217، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في بند جدول الأعمال المتعلّق بالتطورات المستجدة في النظم العالمية لسواتل الملاحة بصفته بندا جديدا ثابتا، واستعرضت المسائل المتصلة باللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، وآخر التطورات في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة والتطبيقات الجديدة لهذه النظم.
    J. Autres questions relatives à la Commission de statistique et à son groupe de travail UN ياء - المسائل اﻷخرى المتصلة باللجنة اﻹحصائية وفريقها العامل
    95. Des crédits sont inscrits au budget-programme de 1994-1995 pour les activités du Bureau de Kingston relatives à la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins et du Tribunal international du droit de la mer. UN ٩٥ - خصص اعتماد في الميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ لﻷنشطة المضطلع بها في مكتب قانون البحار بكينغستون المتصلة باللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار.
    M. Hassani a intégré le Ministère des affaires étrangères en 1999 et démarré sa carrière diplomatique au Département des affaires internationales et juridiques. Il a rapidement été chargé des questions relatives à la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique et d'autres questions ayant trait aux statistiques, aux infrastructures et au développement durable. UN التحق بوزارة الخارجية عام 1999 وبدأ حياته المهنية كدبلوماسي في إدارة الشؤون القانونية والدولية وسرعان ما أصبح المسؤول المكلَّف عن القضايا المتصلة باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وعن مسائل أخرى تتعلق بالإحصاءات والبنية التحتية والتنمية المستدامة.
    Au Népal, en juillet 2006, le Comité de rédaction de la Constitution provisoire a sollicité son avis sur des questions liées aux droits de l'homme et l'a invité à formuler des commentaires particuliers sur les dispositions du projet relatives à la Commission nationale des droits de l'homme. UN وفي نيبال، طلبت لجنة صياغة الدستور المؤقت من مكتب المفوضية، في تموز/يوليه 2006، إسداء النصح إليها فيما يتعلق بحقوق الإنسان وتقديم تعليقات محددة بشأن مشروع الأحكام المتصلة باللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    11. Des crédits sont inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 1994-1995 pour les activités du Bureau de Kingston relatives à la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins et du Tribunal international du droit de la mer. UN ١١ - خصص اعتماد في الميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ لﻷنشطة المضطلع بها في مكتب قانون البحار بكينغستون المتصلة باللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار.
    21. Des crédits sont inscrits au budget-programme de 1994-1995 pour les activités du Bureau de Kingston relatives à la Commission préparatoire de l'Autorité et du Tribunal international du droit de la mer. UN ٢١ - خصص اعتماد في الميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ لﻷنشطة المضطلع بها في مكتب قانون البحار بكينغستون المتصلة باللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار.
    Ils ont par contre voté pour les projets de loi relatifs à la Commission indépendante chargée des médias, à la Commission électorale ainsi qu'à l'Office indépendant de radiodiffusion. UN وصوتوا تأييدا للقوانين المتصلة باللجنة المستقلة لوسائط اﻹعلام واللجنة الانتخابية المستقلة، وهيئة الاذاعة المستقلة، بينما صوت حزب المحافظين ضد القوانين اﻷربعة كلها)١٦(.
    6.75 La Convention des Nations Unies sur le droit de la mer étant entrée en vigueur et l'Autorité internationale des fonds marins ayant commencé à exercer ses fonctions, les activités destinées à la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins et du Tribunal international du droit de la mer prendront fin. UN ٦-٧٥ ببدء نفاذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وبدء عمل السلطة الدولية لقاع البحار، ستتوقف اﻷنشطة المتصلة باللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار.
    10. Questions diverses se rapportant aux travaux de la Commission de statistique et de son groupe de travail (rapport de la Division de statistique de l’ONU). UN ٠١ - المسائل اﻷخرى المتصلة باللجنة اﻹحصائية والفريق العامل التابع لها )تقرير من الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus