"المتعلقة بالميزانية البرنامجية" - Traduction Arabe en Français

    • relatives au budget-programme
        
    • sur le budget-programme
        
    • sur le budgetprogramme
        
    • se rapportant au budget-programme
        
    • pour le budget-programme
        
    • concernant le budget-programme
        
    • relatifs au budget-programme
        
    • du budget-programme
        
    • relatives au projet de budget-programme
        
    • touchant le budget-programme
        
    • relative au budget des programmes
        
    • sur le projet de budget-programme
        
    Prévisions révisées relatives au budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011 au titre UN التقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Prévisions révisées relatives au budget-programme UN التقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Examen des incidences sur le budget-programme UN النظر في الآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية
    34. Examen des incidences sur le budget-programme UN المادة 34 النظر في الآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية
    34. Examen des incidences sur le budgetprogramme 14 UN المادة 34 النظر في الآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية 16
    Le Président (parle en anglais) : La section II.K traite des questions se rapportant au budget-programme. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: الجزء ثانيا - كاف يشير إلى المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية.
    Prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 au titre des chapitres UN التقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 concernant le Bureau UN التقديرات المنقّحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Ces activités étaient en cours au moment où ont été publiées les instructions relatives au budget-programme. UN ونظمت هذه الحلقات التدريبية وقت إصدار التعليمات المتعلقة بالميزانية البرنامجية.
    Questions spéciales et questions relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 UN المواضيع والمسائل الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Prévisions révisées relatives au budget-programme UN التقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 au titre des chapitres UN التقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Examen des incidences sur le budget-programme UN النظر في الآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية
    Examen des incidenes sur le budget-programme UN المادة 34 النظر في الآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية 14
    Examen des incidences sur le budget-programme UN النظر في الآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية
    Examen des incidences sur le budgetprogramme UN النظر في الآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية
    Il sera établi, le cas échéant, un état des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme de ces résolutions et décisions. UN وسيتم، عند الاقتضاء، إعداد بيانات بشأن الآثار الإدارية والآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية.
    En 2002, les dépenses se rapportant au budget-programme annuel s'élevaient à 698,1 millions de dollars contre 677,6 millions en 2001, ce qui représente une augmentation de 20,5 millions de dollars, soit 3 %. UN وفي عام 2002 بلغت النفقات المتعلقة بالميزانية البرنامجية السنوية 698.1 مليون دولار مقارنة بمبلغ 677.6 مليون دولار في عام 2001، بما يمثل زيادة قدرها 20.5 مليون دولار أي 3 في المائة.
    Ils approuvent également la recommandation du Comité consultatif concernant le niveau estimatif des ressources pour le budget-programme de l'exercice biennal 2000-2001. UN وهما تؤيدان كذلك توصية اللجنة الاستشارية بشأن مستوى الموارد التقديرية المتعلقة بالميزانية البرنامجية للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    Les organes délibérants des fonds et des programmes ont tous approuvé la création d’un poste de grade élevé de responsable de la déontologie dans les décisions concernant le budget-programme 2008-2009 de leur organisation. UN ووافقت الهيئات التشريعية للصناديق والبرامج كافة على إنشاء وظيفة موظف أخلاقيات رفيعة المستوى في المقررات المتعلقة بالميزانية البرنامجية لهذه المنظمات للفترة 2008-2009.
    Sujets particuliers relatifs au budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 UN المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005
    Aider le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, le Comité du programme et de la coordination et l’Assemblée générale à examiner et évaluer les besoins de l’Organisation dans le cadre du budget-programme UN الهدف ١: تسهيل الاستعراض الذي تقوم به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة لمتطلبات المنظمة المتعلقة بالميزانية البرنامجية.
    Questions relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal UN المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003
    60/255. Questions spéciales touchant le budget-programme de l'exercice biennal 20062007 UN 60/255 - المواضيع الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    Septième rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget-programme pour l'exercice UN التقرير السابع للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن المسائل المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus