16. Les activités de recherche des ONG sont coordonnées au niveau international par le Conseil international des unions scientifiques (CIUS). | UN | ٦١ - يقوم المجلس الدولي للاتحادات العلمية بتنسيق اﻷنشطة البحثية للمنظمات غير الحكومية على الصعيد الدولي. |
Déclaration présentée par le Conseil international des unions scientifiques, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من المجلس الدولي للاتحادات العلمية، وهو منظمة غير حكومية ذات ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Pour sa part, le Conseil international des unions scientifiques a créé un sous-comité de la prévention des catastrophes et approuvé un projet mondial pour la prévention des catastrophes dans les mégapoles. | UN | وقد أنشأ المجلس الدولي للاتحادات العلمية، من جانبه، لجنة فرعية معنية بالحد من الكوارث واعتمد مشروعا عالميا للحد من الكوارث في المدن الكبرى. |
En réponse à ce besoin, le Conseil international pour la science se penche actuellement sur la possibilité de mettre sur pied un groupe scientifique international s'occupant d'énergies renouvelables. | UN | ولتلبية هذه الحاجة، يبحث المجلس الدولي للاتحادات العلمية حاليا فكرة إنشاء فريق علمي دولي معني بالطاقة المتجددة. |
le Conseil international pour la science a désigné le Centre pour un réseau international d'information géoscientifique comme centre de données mondial sur les interactions entre l'homme et l'environnement. | UN | وقد عين المجلس الدولي للاتحادات العلمية المركز، مركز البيانات العالمي لأوجه تفاعل الإنسان مع البيئة. |
Ce comité est constitué en 2002 de 27 membres de plein droit, 6 membres associés et 7 membres du Conseil international des unions scientifiques (CIUS). | UN | وتتألف اللجنة في عام 2002 من 27 عضوا كاملي العضوية و 6 أعضاء منتسبين و 7 أعضاء من المجلس الدولي للاتحادات العلمية. |
le Conseil international des unions scientifiques (CIUS) a été fondé en 1931 afin d'encourager l'activité scientifique internationale dans les différentes branches de la science et de leurs applications au profit de l'humanité. | UN | أنشئ المجلس الدولي للاتحادات العلمية في عام ١٩٣١ لتشجيع النشاط العلمي الدولي في فروع العلوم المختلفة وتطبيقاتها لفائدة الجنس البشري. |
Cette conférence, qui se tiendra à Budapest du 26 juin au 1er juillet 1998, est organisée en collaboration avec le Conseil international des unions scientifiques, qui rassemble des gouvernements, des organisations intergouvernementales, des ONG et des entités privées. | UN | وهذا المؤتمر نموذج للتعاون المشترك مع المجلس الدولي للاتحادات العلمية وتشترك فيه الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص. |
le Conseil international des unions scientifiques et la Fédération mondiale des organisations d'ingénieurs continuent à participer activement aux activités de la Décennie. | UN | وما زال المجلس الدولي للاتحادات العلمية والاتحاد العالمي للمنظمات الهندسية مستمرين في المشاركة اﻹيجابية في أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
La Société des Nations avait fait un premier effort pour promouvoir la coopération internationale dans ce domaine par le truchement de sa Commission de coopération intellectuelle et la communauté scientifique avait de son côté créé le Conseil international des unions scientifiques (CIUS) en 1931. | UN | فقد قامت عصبة اﻷمم بمحاولة مبكرة لتعزيز التعاون الدولي في هذا المجال من خلال لجنتها المعنية بالتعاون الفكري؛ وأنشأت اﻷوساط العلمية نفسها المجلس الدولي للاتحادات العلمية في عام ١٣٩١. |
Un certain nombre de ces programmes sont cofinancés par plusieurs organismes concernés des Nations Unies, ainsi que par le Conseil international des unions scientifiques (CIUS), ses unions membres et son vaste réseau d'activités scientifiques. | UN | ويشارك عدد من الوكالات المعنية التابعة لﻷمم المتحدة في رعاية هذه البرامج، كما تحظى برعاية المجلس الدولي للاتحادات العلمية، ومن الاتحادات اﻷعضاء في المجلس ومن شبكته الواسعة من اﻷنشطة العلمية. |
Un membre de la Commission a cité le Conseil international des unions scientifiques comme source possible d'informations susceptibles d'aider à définir le travail de la Commission. | UN | ونوه أحد أعضاء اللجنة إلى المجلس الدولي للاتحادات العلمية بوصفه مصدرا يمكن أن تستقي منه اللجنة ما يلزمها في عملها من معلومات. |
Créé en 1931, le Conseil international des unions scientifiques a pour vocation de promouvoir la science au niveau international dans l'intérêt de la société. | UN | أولا - مقدمة: أنشئ المجلس الدولي للاتحادات العلمية في عام 1931 من أجل تشجيع تسخير النشاط العلمي الدولي لخدمة المجتمع. |
Il faudrait renforcer le partenariat actuel entre le Conseil international des unions scientifiques (CIUS), la CEA et l'UA. | UN | `4 ' ينبغي تعزيز شراكة العمل القائمة حاليا بين المجلس الدولي للاتحادات العلمية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا والاتحاد الأفريقي. |
Ils travaillent en étroite collaboration avec le Conseil international des unions scientifiques (CIUS) et le programme DIVERSITAS, qui ont tous deux leur siège à Paris. | UN | وهي معاهد تعمل عملاً وثيقاً مع المجلس الدولي للاتحادات العلمية والبرنامج الدولي للبحوث في مجال التنوع البيولوجي اللذين يتخذان من باريس مقراً لهما. |
le Conseil international pour la science coparraine la Stratégie mondiale intégrée d'observation, qui comprend le Système mondial d'observation terrestre (SMOT). | UN | ويشارك المجلس الدولي للاتحادات العلمية في رعاية استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة التي تشمل النظام العالمي لمراقبة الأرض. |
En 2003, le Conseil international pour la science, l'Académie des sciences du Tiers Monde et Initiative for Science and Technology for Sustainability ont constitué un groupe à cette fin. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، شكل المجلس الدولي للاتحادات العلمية، وأكاديمية العالم الثالث للعلوم، ومبادرة العلوم والتكنولوجيا لأغراض الاستدامة، اتحادا في عام 2003. |
Coordonnateur : Mme Julia Marton-Lefevre, Directrice exécutive du Conseil international des unions scientifiques (CIUS) | UN | الوسيط: السيدة جوليا مارتون - لوفيفر، المديرة التنفيذية، المجلس الدولي للاتحادات العلمية |