"المحافظ" - Traduction Arabe en Français

    • gouverneur
        
    • maire
        
    • conservateur
        
    • portefeuilles
        
    • conservatrice
        
    • le préfet
        
    • mairie
        
    • prudente
        
    • conservatisme
        
    • conservateurs
        
    • du préfet
        
    • commissaire
        
    • gouverneurs
        
    • portefeuille
        
    Le fonds du gouverneur est alimenté par des ressources publiques et des contributions privées. UN والأموال التي يوفرها المحافظ تعتمد على الأموال العامة ومساهمات القطاع الخاص.
    Ils élisent leur gouverneur et leur vice-gouverneur ainsi que les 15 membres de l'assemblée unique de leur législature. UN وينتخب الناخبون المحافظ ونائب المحافظ، وكذا أعضاء جهازهم التشريعي ذي المجلس الواحد والبالغ عددهم 15 عضواً.
    postes budgétaires, ce qui revient à dire que le gouverneur ignore à quelles fins sont réellement destinées les retraits. UN المحددة من الميزانية الوطنية، وهذا يعني أن المحافظ لا يعرف الغرض الفعلي من المبالغ المسحوبة.
    Le maire n'enverrait pas d'alcool gratuit si tes infos étaient modestes. Open Subtitles لن يرسل المحافظ خمراً مجانياً إذ كانت معلوماتك متواضعة
    Ce n'est pas comme si ce que le maire Cavanaught disait n'était pas vrai. Open Subtitles أنه ليس مثل أي شئ قاله المحافظ كافانو لم يكن صحيحاً
    La prison manquait de véhicules, le maire a réquisitionné ces bus. Open Subtitles ،أجل، نفدت شاحنات الإصلاحيات فكلف المحافظ هذه الباصات للمساعدة
    Le Commandant compte sur cette unité, le Bureau du gouverneur aussi. Open Subtitles حسناً، هذه المهمة لها أهمية عند القائد ومكتب المحافظ
    Vous voulez la maison du gouverneur maintenant, ou attendre 4 ans de plus ? Open Subtitles هل تريدون قصر المحافظ إلان أم ستنتظرون لأربع أعوام قادمة ؟
    A 13h, lunch avec le gouverneur, pour finir les derniers préparatifs de cette soirée. Open Subtitles في الساعة الواحدة، وجبة الغداء مع المحافظ لضبط خطط أحداث المساء
    Si le gouverneur avait pris mon appel, on le saurait pour sûr, pas vrai ? Open Subtitles لو كان المحافظ تلقى مكالمتي، لكنـّا تيقنّا من ذلك ، أليس كذلك؟
    Je n'ai pas dit ça. Il a un complice. Le gouverneur. Open Subtitles لم أقلّ ذلك ، بلّ لديهِ شريكاً، إنـّه المحافظ.
    Mais quand le gouverneur nous appelle un samedi, de quoi tu peux bien te réjouir ? Open Subtitles لكن عندما يتصل بك المحافظ على مكتبك يوم الاحد, ماذا يجعلك سعيدا بهذا؟
    Le maire veut qu'on règle cette histoire. Et moi aussi. Open Subtitles يريد المحافظ زوال هذه الأزمة وأنا أريد زوالها
    La direction me l'a dit hier. Le maire a approuvé. Open Subtitles تلقيت الأمر من القيادة البارحة موقعا من المحافظ
    Qui est cette femme étrange qui embrasse le maire ? Open Subtitles من هذه المرأه الغريبه التي تتقرب من المحافظ
    Dans un an, le maire se présentera pour être réélu. Open Subtitles على مدار سنة من الآن سيدير المحافظ الانتخابات
    - Trouve-moi tout ça. - Comptez-sur moi, M. le maire. Open Subtitles أجلب ما أنا بحاجة اليه سأفعل ايها المحافظ
    Ne vous inquiétez pas M. le maire, l'original est à l'abri. Open Subtitles لا تقلق أيها المحافظ لدي النسخة الأصلية نظيفة وآمنة
    De fait, il avait été l'homme fort du parti conservateur au cours des années précédentes. UN وفي الواقع، لقد كان هو الرجل القوي في الحزب المحافظ طوال السنوات السابقة.
    :: Les courtiers en valeurs mobilières, y compris les gestionnaires de portefeuilles et conseillers en investissements; UN :: تجار الأوراق المالية، بمن فيهم القائمون بإدارة المحافظ المالية واستشاريو الاستثمارات؛
    Il a été reconnu que l'approche conservatrice de l'Inde en la matière avait été bénéfique. UN واتُفق على أن النهج المحافظ الذي تأخذ به الهند إزاء قطاع المصارف قد أدى خدمات جليلة للبلد.
    L'expulsion administrative peut être ordonnée par le Ministre de l'intérieur ou le préfet lorsque : UN ويمكن أن يصدر أمر الطرد الإداري عن وزير الداخلية أو المحافظ للأسباب التالية:
    La mairie a déjà appelé deux fois, ils sont très inquiets. Open Subtitles مكتب المحافظ إتصل مرتين إنهم قلقون جدا على الرجل
    L'approche prudente adoptée par l'UNICEF consiste à réduire le risque de change en constituant dans son portefeuille des positions en devises qui compensent les engagements effectifs ou prévisionnels dans chaque devise. UN والنهج المحافظ الذي تأخذ به اليونيسيف هو تقليل مخاطر تقلبات أسعار الصرف باتخاذ مواقف نقدية في الحافظة تعادل الالتزامات النقدية القائمة أو المتوقعة.
    Leur situation est encore plus difficile, notamment en période de conflit armé, de renforcement du fondamentalisme et du conservatisme religieux, de catastrophes naturelles et d'épidémies. UN ويزداد وضع النساء الريفيات سوءاً في ظروف النـزاع المسلح وتزايد الأصولية الدينية والتوجه المحافظ وحدوث الكوارث الطبيعية وانتشار الأوبئة، ضمن ظروف أخرى.
    Ces gens sont conservateurs à ce point. Open Subtitles ‏‏هذا هو مستوى الطابع المحافظ ‏لدى هؤلاء الناس. ‏
    Elle a donc été matériellement empêchée par les autorités françaises de former un recours contre l'arrêté d'expulsion et la décision du préfet. UN وبالتالي فقد منعتها السلطات الفرنسية بطريقة ملموسة من الطعن في أمر الطرد وفي قرار المحافظ.
    C'est ce qui est arrivé aussi à Kisangani, où la même objection a été faite au Haut commissaire adjoint aux réfugiés. UN وهذا ما حدث أيضا في كيسنغاني أيضا حيث قدم نفس الاعتراض إلى نائب المحافظ السامي لشؤون اللاجئين.
    :: Le gouverneur adjoint du Conseil des gouverneurs de la Banque centrale, qui est chargé de la supervision bancaire : Président du Comité; UN :: نائب المحافظ ونائب رئيس مجلس الإدارة بالمصرف المركزي، والمسؤول عن الإشراف المصرفي، رئيسا للجنة؛
    Vous êtes la rock star des logiciels de suivi de portefeuille d'actions. Open Subtitles وااو , لأنك مثل نجم الروك في برنامج تعقب المحافظ الماليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus