Les procès en cours concernent 18 accusés et les procès en préparation 13 accusés. | UN | وكانت المحاكمات الفعلية تتعلق بـ 18 فردا أما المحاكمات قيد الإعداد فتتعلق بـ 13 فردا. |
Pour l'exercice biennal 2002-2003, le nombre de procès en préparation est estimé à 26. | UN | أما المحاكمات قيد الإعداد لفترة السنتين 2002-2003 فيبلغ العدد المسقط لها 26 محاكمة. |
On constate même une diminution du nombre des procès en préparation. | UN | بل إن العكس هو الصحيح، إذ أن هناك نقصا في عدد المحاكمات قيد اﻹعداد ولا تغيير في عدد التحقيقات. |
Les procès en préparation au milieu de l'an 2000 excédaient par leur nombre les moyens actuels et l'on s'attendait à une augmentation des affaires au stade de la mise en état. | UN | وقد تجاوز عدد المحاكمات قيد الإعداد في منتصف عام 2000 قدرات المحكمة، ومن المتوقع أن يزداد عدد القضايا في مرحلة ما قبل المحاكمة. |
Le Comité consultatif note d'après l'annexe V du document A/55/517 et l'annexe VI du document A/56/495/Add.1 que l'on estimait à 12 le nombre de procès en préparation mais que huit seulement ont été conduits à terme. | UN | 27 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من المرفق الخامس للوثيقة A/55/517 والمرفق السادس للوثيقة A/56/495/Add.1 أنه كان من المتوقع لعدد المحاكمات قيد الإعداد أن يبلغ 12 محاكمة بيد أنه لم يتم إنجاز سوى 8 محاكمات فقط. |
Pour 2001, on prévoit 15 procès en préparation et au 30 septembre, 10 avaient été menés à terme. | UN | ومن المتوقع لعام 2001 أن يبلغ عدد المحاكمات قيد الإعداد 15 محاكمة، وفي 30 أيلول/سبتمبر 2001 كان قد تم بالفعل إنجاز عشر محاكمات. |
procès en cours | UN | المحاكمات قيد اﻹعداد |
procès en cours | UN | المحاكمات قيد اﻹعداد |
procès en cours | UN | المحاكمات قيد اﻹعداد |
procès en préparation | UN | المحاكمات قيد الإعداد |
procès en cours | UN | المحاكمات قيد الإعداد |
procès en cours | UN | المحاكمات قيد اﻹعداد |
procès en préparation | UN | المحاكمات قيد الإعداد |
procès en préparation | UN | المحاكمات قيد الإعداد |