Oui, c'est docile pendant un moment, et quand la drogue n'agit plus, ça te dépèce morceau par morceau ! | Open Subtitles | نعم انه ينصاع لفترة وعندما يزول مفعول المخدر انها سوف تمزقك من الطرف الى الطرف |
Vous avez tout remué la semaine dernière, en retrouvant le cadavre de la camée et en disant à la police que la drogue venait de moi. | Open Subtitles | لقد نبشت الكثير من تراب الماضي الأسبوع الماضي بالبحث عن الفتاة التي أفرطت في جرعتها والقول للشرطة أن المخدر جاء مني |
Ca nous aiderait si nous en savions plus sur cette drogue. | Open Subtitles | سوف نساعد أكثر أن عرفنا أكثر من ذلك المخدر |
Due à une infection, aucune quantité d'anesthésique fonctionnerait sur les gencives de Larry, donc Edwin a décidé de reporter la procédure pour un autre jour. | Open Subtitles | بسبب الالتهاب لا يوجد اي كم معين من البنج المخدر سيعمل على لثة لاري فقرر الدكتور أدوين على تأجيل العملية |
L'anesthésie doit se dissiper. Il faut au moins deux heures. | Open Subtitles | لابد أن يزول مفعول المخدر وهذا سيتطلب ساعتين على الأقل. |
Et quand LeBlanc a été arrêté pour trafic de drogues, ils ont trouvé son GHB dans des flacons d'extrait d'anis. | Open Subtitles | وعندما تم اعتقال لبلانق بسبب الاتجار بالمخدرات عثروا على المخدر الخاص بة فى زجاجات مُستخلص اليانسون |
Pour l'instant, rien ne la relie à l'enlèvement ou à la préparation de l'anesthésiant. | Open Subtitles | لم نجد لحد الآن شيئاً يربطها بالإختطاف أو إعداد المخدر. أجل. |
Si toute cette drogue est faite dans le coin, il y aura une trace... | Open Subtitles | إذا كانت هذه الكمية من المخدر تصنع محلياً فسيقود بقافلة .. |
Elle s'est démenée pour avoir la drogue, elle avait un plan. | Open Subtitles | خرجت للحصول على المخدر كان عندها بالتأكيد خطة محكمة |
Elle m'a donné cette drogue pour débloquer ce que j'ai oublié de mon flash. | Open Subtitles | طبيبتي أعطتني هذه المخدر لإنعاش أجزاء في رؤياي، لا يسعني تذكّرها |
Qui vont de vous asperger d'essence, sur scène ... à vous suicider par overdose de drogue et à mourir en prison ... | Open Subtitles | أعني ، قالوا أنك صببت على نفسك بنزيناً على المسرح وانتحرت بجرعة زائدة من المخدر . والموت بالسجن |
Je ne pourrais pas gérer une drogue comme celle-là maintenant. | Open Subtitles | لا استطيع التعامل مع المخدر وانا بهذه الحالة |
Les barons de la drogue ont engagé des kidnappeurs pour leur fournir des jeunes filles ? | Open Subtitles | هل تظن أن المخدر قد يُساعد المُختطفون المستأجرون على مواصلة قتل تلك الفتيات؟ |
Je ne veux pas être pesant mais en dehors de... ou en plus de l'alcool, j'ai un léger problème de drogue. | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أكون عبء عليك لكن مع مشكلة ادمانى للكحول عندى مشكلة طفيفة مع المخدر |
Il est un anesthésique régional injecté près d'un nerf pour bloquer un site spécifique. | Open Subtitles | ان هذا علاج محلي حقن المخدر بجوار العصب لتخدير مكان محدد |
Cette femelle a mal réagi à l'anesthésie. | Open Subtitles | هذه الأنثى قد ردّت على نحو سيّئ إلى المخدر. |
Mais il était groggy dans le placard, gavé de drogues. | Open Subtitles | وهو مغمى عليه في حجرة التجهيز جراء المخدر |
Non, son corps et si musclé nous n'avions pas assez d'anesthésiant à portée de main. | Open Subtitles | كلا, كتلة جسده كبيرة لدرجة أننا لا نملك المخدر الكافي |
Je voulais juste savoir ce qu'il y avait dans sa came. | Open Subtitles | وددت أن أعلم ماذا كان في المخدر الذي أعطانيه. |
Pourrais-je avoir d'autres médicaments avant l'opération ? | Open Subtitles | د, ميلر ألا تعتقد بأنني قد أحتاج بعض المخدر قبل الجراحة؟ |
Vous savez pourquoi il s'est drogué la semaine dernière ? | Open Subtitles | ؟ هل تعلم لماذا تعاطى المخدر الأسبوع الماضي؟ |
Mais cette nouvelle dope est un adversaire trop fort pour nous. | Open Subtitles | ولكن هذا المخدر الجديد قد فرض سيطرته على الشوارع |
L'anesthésiste a administré un sédatif doux avant de vous donner le bloc. | Open Subtitles | طبيب التخدير أعطاك مخدر خفيف قبل أن يعطيك المخدر |
Ces perfusions vont réguler la dose de médicament dans votre sang. | Open Subtitles | أنابيب التقطير هذه ستحافظ على المخدر في مجرى الدم الخاص بكم في المستويات الصحيحة تماماً |
En Afrique du Sud, par exemple, la demande de traitement parmi les personnes dont l'héroïne était le produit primaire a fortement augmenté. | UN | ففي جنوب أفريقيا مثلا كان هناك ازدياد كبير في الطلب على العلاج ممن كان الهيروين المخدر الرئيسي الذي يتعاطونه. |
L'effet du tranquillisant devrait s'être dissipé. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون تأثير المخدر قد زال الآن تقريباً. |
J'ai versé une dose massive de GHB dans son eau. | Open Subtitles | أضفت إلى زجاجة مياهه كمية كبيرة من المخدر |