"المذهلة" - Traduction Arabe en Français

    • incroyable
        
    • incroyables
        
    • spectaculaire
        
    • magnifique
        
    • fantastique
        
    • spectaculaires
        
    • super
        
    • géniale
        
    • étonnantes
        
    • étonnante
        
    • magnifiques
        
    • impressionnants
        
    • superbe
        
    • extraordinaires
        
    • fascinante
        
    Le récent tremblement de terre qui a dévasté la Turquie a démontré encore une fois la fragilité de l'être humain face à l'incroyable pouvoir de destruction de la nature. UN مرة أخرى أظهر الزلزال المدمر الذي ضرب تركيا ضعف اﻵدميين أمام قوى الطبيعة التدميرية المذهلة.
    Et en conséquence, ça nous a permis de nous concentrer sur cet incroyable message. Open Subtitles وكنتيجة لذلك , تمكنا من التركيز على رسالته المذهلة
    Ces images absolument incroyables ont été retransmises partout dans le monde. Open Subtitles وقد انتشرت هذه الصور المذهلة في سائر أنحاء العالم
    Le plus spectaculaire de ces changements a été la fin de la guerre froide, qui a engendré un certain optimisme et fait espérer en des dividendes de la paix qui dynamiseraient la coopération internationale pour le développement. UN ومن أهم التغيرات المذهلة انتهاء الحرب الباردة، الذي ولد قدرا من التفاؤل بالحصول على عائــد منتظــر من استقرار السلام من شأنه أن يوفر زخما للتعاون الدولي من أجل التنمية.
    Qui gagnera la régate et emportera le magnifique trophée ? Open Subtitles من سيربح السباق ويأخذ معه الكأس المذهلة ؟
    Nous sommes près de la dernière minute de ce qui est devenu un fantastique combat. Open Subtitles قد اقتربنا الآن من الدقيقة الآخيرة من أحد المباريات المذهلة على الإطلاق
    Les changements politiques spectaculaires qui ont lieu, notamment au cours des 10 dernières années, ont essentiellement bénéficié à l'être humain et à sa protection. UN وكانت التغيرات السياسية المذهلة التي حدثت، خصوصا خلال العقد المنصرم، أساسا لصالح الفرد اﻹنسان من الجنسين ولحمايته.
    Je suis un peu un geek de technologie et c'est une pièce incroyable de machinerie. Open Subtitles عجبا ، أنا نوعا ما مهوسة بأحدث التكنولوجيات و هذه إحدى القطع المذهلة.
    Il y avait cette incroyable opportunité devant moi. Open Subtitles وهكذا وجدت تلك الفرصة المذهلة راقدة أمامي
    Appuies légèrement avec ton pied pour embrayer le frein imblocable et hautement réactif de cet incroyable véhicule, maintenant. Open Subtitles إظغط بشكل بسيط وقم بتفعيل المكابح سريعة الإستجابه بهذه المركبة المذهلة
    Ils ont les meilleures conditions de la planète, mais si on regarde la carte on voit ces incroyables îles Kouriles. Open Subtitles ، لديهم أفضل الظروف على كوكب الأرض ثم تنظر فى خريطة . وترى سلسلة جزر الكوريل المذهلة تلك
    Les attractions, la nourriture, les tentes avec d'incroyables numéros. Open Subtitles الركوبات والطعام والخيام بالعروض المذهلة
    L'envolée spectaculaire des prix des céréales a entraîné des hausses considérables du prix du pain, du lait, de la viande et autres produits de base. UN وإن الزيادة المذهلة في أسعار الحبوب أدت إلى ارتفاعات هائلة في أسعار الخبز والحليب واللحم وسلع أساسية أخرى.
    Rien que de regarder ce magnifique château médiéval donne le vertige au spectateur. Open Subtitles الإطلالة على هذه القلعة المذهلة من العصور الوسطى تملأ المشاهد بالدهشة.
    Le résultat de cette situation aggravée, c'est une richesse fantastique du trafic. UN ونتيجة لهذه الحالة المتفاقمة تتراكم الثروة المذهلة لدى تجار المخدرات.
    Le grand problème de l'époque est de trouver une réponse collective aux changements spectaculaires dont cette fin de siècle est le théâtre. UN ويتمثل التحدي الكبير الذي يواجه عصرنا هذا، في التوصل إلى استجابة جماعية للتغيرات المذهلة التي تحدث في هذا الوقت الذي يقترب فيه القرن الحالي من نهايته.
    Les salutations sont finies, parlons donc de ce super week-end. Open Subtitles حسناً، بعد أن .. انتهينا من التحية دعونا نتكلم عن هذه العطلة الأسبوعية المذهلة
    Et je suis content pour cette bourse géniale, la "Stripteaseur Channing Tatum, Anciennement Grant". Open Subtitles وانا مرشح لهذه المنحة المذهلة تشانينج تاتوم سابقاً غرانت المتعرين الذكور
    Comme ta poésie et les autres choses étonnantes que tu partages avec le monde. Open Subtitles وشعرك الذي تشاركينه مع العالم وجميع الأشياء المذهلة التي تشاركينها
    Même les atomes qui ont des propriétés chimiques similaires, comme le silicium, ne peuvent former l'étonnante variété de molécules construites sur le carbone. Open Subtitles حتى الذرات التي لها خصائص كيميائية مشابهة له كالسيليكون لا يمكن لها ان تشكل هذه المجموعة المذهلة من الجزيئات
    Les étoiles sont magnifiques, lève les yeux. Open Subtitles هناك العديد من النجوم المذهلة .إذا ألقيت نظرة عليهم
    Ces chiffres impressionnants montrent clairement tout le succès de ces programmes économiques. UN وهذه الأرقام المذهلة تبين بصورة واضحة حجم النجاح الذي حققته هذه البرامج الاقتصادية.
    Crois- moi je sais que ça craint, mais nous avons de la superbe technologie ici qui va... nous aider à en apprendre plus, ok ? Open Subtitles ثقي بي، أعرف كم هذا مزعج بالنسبة لكِ ... لكن لدينا بعض التقنيات المذهلة والتي ستساعدنا على دراسة المزيد، حسناً؟
    Son père était un homme politique qui a fait des choses extraordinaires. Open Subtitles أعني، لقد كان والده رئيس دولة، وقد فعل العديد من الأمور المذهلة. انظري.
    C'est pour cette femme fascinante, que je suis sortie de ma retraite. Open Subtitles بسبب هذه المرأة المذهلة قررت العودة من التقاعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus